杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>
- E0 F$ a" E* ~, E<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>7 }: B, d0 p0 @7 v
<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>3 @0 z- T" S/ Q# R" T
<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>
% x8 F: v" R5 m<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>
5 m9 V3 I. s- Y8 W2 Z1 b  T<P>深埋我心底—我爱你 </P>2 i" o3 y3 ^& d
<P>From the first moment we met,</P>
$ C/ D+ |4 x7 |  o<P>从我们相遇的那一刻起</P>/ }9 d* t1 h. y+ r0 N
<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>( E$ D! D7 Z9 \/ t7 ]) ^
<P>我已痴心爱上你</P>: o: |+ R; n6 K1 h  B8 @) b7 C. T
<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>
  h  ~, k: O. T- I<P>我们每日相遇谈话 </P>7 p0 {6 d8 V& I( l6 m* f' N
<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>' Z  y2 r) |: ]" M) t3 S
<P>但我们从未谈论心事 </P>5 U" m5 I1 k4 |/ \  f
<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>5 y" g: L& v4 u6 ]1 L/ N
<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>  A; u7 \% I0 A+ L3 M
<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>3 W# s) K7 m% ^, w2 V0 D
<P>也许我能了解你的感受</P>
7 U8 e# c9 v: O  D  L<P>&nbsp;Love… just the word love</P>6 b8 {3 Q% O' j! P
<P>爱,爱只一个字 </P>
% Q; \% p+ e) n# z<P>Why is it so difficult to express?</P>3 I: f/ M  d4 R% D& q* t! l6 l7 x
<P>为何如此难于启齿</P>
0 i+ }3 V* y/ K  I9 c" F6 W<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
) `+ z2 z1 {- q8 e+ l: O<P>我想说我爱你 </P>3 T, O' @: `& X3 o5 |& l
<P>But I never did</P>
8 A# G7 }- u, {* ~<P>但我不会</P>
1 p. A# Q4 ?; J+ @0 \6 w<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>- X  i# S1 S) |! _2 B
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>& {7 v" |7 ]' p9 j8 }- w) R
<P>If today isn’t too late,</P>1 N$ [) z1 ^7 a7 D
<P>如果今天不太晚 </P>9 ~- z* K$ y( S4 t; L7 q
<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>( N; l7 G- Z$ p, y
<P>我期盼吐露心声</P>0 w% Z' B1 E# _- I$ X
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>! {+ H2 v  v. t7 U$ o% X' \$ B
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>+ `% ~& {6 E6 P9 |; Z
<P>Can I entrust it to you? </P>
5 Z" ^3 I, J3 ]1 z  y5 e<P>我能把它交付给你吗?</P>
" ]. X, t' s9 F" e9 A0 w; W<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
5 E! m( a% k( e<P>把我的爱放在你心里 </P>$ h& p% b% L4 A% c" n
<P>Love… just the word love</P>
) z- \+ k& T7 W6 C<P>爱, 爱只一个字</P>; i) R) m! I3 E
<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>( x8 m  m' u5 I- G4 Y1 `. r
<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>
9 f+ ]9 w. l' j2 v, I0 p* ]7 ?<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>  D7 O  Z& z# T' C
<P>&nbsp;我想说我爱你</P>
5 w3 w  C2 x3 f0 B+ Y$ @* _<P>&nbsp;But I never did</P>
; |# K. T  [' \<P>但我不会 </P>/ P: I( v7 S: `8 |) M+ e
<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>
4 q/ m1 O* G9 u1 b% |6 q<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>+ _1 n& l# C% R# j% j
<P>If today isn’t too late, </P>
! Y" x  E6 D$ e4 K& X# E$ o<P>如果今天不太晚</P>; e+ D- `  ]6 H, v
<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>% E* N: D- i+ g# ~& s
<P>我期盼吐露心声</P>' v+ C- f7 H8 A8 Q3 b
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>: r  C. I; ^5 I, _
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
9 |/ N% j" ~! a<P>Can I entrust it to you? </P>1 @0 h% S& ^7 ?" Y2 @
<P>我能把它交付给你吗?</P>, z5 t* P2 |/ [0 e# W' i) y# o
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>8 _7 U3 u' c- a5 `1 v5 V$ Q
<P>把我的爱交付你心 </P>, E5 C( i( H; c- X% _
<P>Can I entrust it to you?</P>
" r" r6 o( |- F2 c5 v. k7 D<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>
9 P, z: ?" ]: P( C$ w4 x<P>Entrust my love within your heart</P>7 p$ m0 {( e2 Z1 s) F
<P>把我的爱交付你心</P>
2 b+ P, t% |! Y5 [: F
/ {/ x, S7 g0 }5 ~9 {4 S! a[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>
; E1 S# s: X1 E( C6 p& G<P>月光闪亮</P>* [3 A- a9 h' F/ v! U
<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>
. b( P6 u+ e0 P1 r% e<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>1 x2 m# v. @1 s
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>( G/ ]4 g( b4 i8 G9 C5 q4 g# N
<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>+ v& o  |& W2 U! d6 b
<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>
. m6 |/ ?- v! z- S  x<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>; c( B6 A5 ^) _/ @7 s4 N( J" {
<P>The sky is happy down to its soul </P>
" l5 I) Q0 Z7 ?; ]0 O<P>天空也陶醉了 </P>
9 C$ k7 F* D6 F4 }: w" ~<P>With the moon kissing it every night </P>+ z  C, t0 J, p8 ]( y
<P>月亮每晚亲吻它</P>* D$ z3 O8 I( I7 V  g/ S
<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>* i+ z3 P, v! X  |- [  J- m' E
<P>看着天空满足于它的爱情</P>& {. R( d8 G" Q3 g5 X  f+ Z* q- a
<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>
- d" z- T+ C8 ]' E- f; v<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>
; M( c+ m# ?/ t$ {/ G4 w* }$ f<P>You needn’t fear anything </P>. [1 ~/ u5 a  J6 b8 ^
<P>你无需担心 </P>) }' h9 I8 U$ M( ~7 ?: G% H
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>) s. m& o0 p$ T  P  f3 R( q
<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>
! A: C( z; [0 c/ R9 |<P>Every other word you utter is love</P>6 ?  d8 x: Q  \" b
<P>你说的每个字都是爱 </P>
' t0 w  U3 M6 O6 g7 A+ c<P>I really want to know just how much you love me</P>
% Y5 k  n! c* R# `<P>我想知道你爱我又多深</P>& k. u, c% b2 o3 d
<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>
7 S9 w8 ~% Z& e3 j4 ?<P>我爱你,我爱你全心全意</P>6 k7 Z0 R: d0 X( o6 k8 j0 O3 }! O
<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>/ P1 k- T& k8 v- }6 @: a5 W4 ]
<P>我的爱无与伦比 </P>0 M# q- D2 @4 C
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>- e1 B8 o+ |1 Y9 x7 O
<P>能填满半个天空吗, P’?</P>  Q9 Y* V% f4 A+ _" E
<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
" `" |% \) }6 `9 r) C" e# S, [& ^<P>整个天空不及我爱的一半 </P>
0 {, v. P: d( K<P>I want so much to see inside your heart </P>$ v0 }; Y. F" ?$ m# K& L4 W+ O  N% |
<P>我好想看穿你心</P>% `4 M6 \! R6 a
<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>
- T+ I% O9 N& }# V3 p/ c3 V<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>0 S. K) r. W/ q  i+ S( H
<P>To prove my love, I’m willing to die</P>6 y: [9 C* g4 y5 v9 f( O/ u( d
<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>
+ J. b  O. \9 q1 e% x0 Y+ g<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>9 m# i5 J3 W/ p& f8 D2 z( @+ n- B
<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>% w5 U2 F4 e7 [+ l2 j
<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>% \+ d' n! G3 k7 K! b* q
<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>8 V, c8 d* J$ C) d: Y( G% |7 ~
<P>I regret not dying </P>
0 h# |- [& M+ m  e1 |2 t<P>我遗憾未死</P>7 }& O5 q9 Q, p2 k" |. p
<P>&nbsp;I only have one tongue </P>
$ b0 k1 \& l& U/ q; n0 X<P>我只有一个舌头</P>) J4 m; L) c4 t/ L3 [8 P& _
<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>
5 ]$ ]2 S! J4 t/ }% f<P>它不是近于100,000 </P>
( w8 ?& b  T9 J$ N$ _<P>With such a tongue as yours, </P>
4 r) j$ r. N* n<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>
3 ]5 v. B0 D3 }% _3 X2 a<P>Your speech can’t even keep up with it </P>8 K  V; N. k7 o5 e- N
<P>你的话语跟不上它 </P>1 e: |/ M  x0 _; K( l5 B/ |
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>
" _7 B  {$ V8 m& F<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>
- a1 L  B" K) D<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>
* H3 A/ t8 S; E& e" l$ q<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>
/ o3 \- j' T' v$ O$ x; A: E# {& j- I% r  y* k  S6 m
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-14 00:57 , Processed in 0.051032 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表