杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>
+ ~* [2 ]: Q% f2 }<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>
* f1 u5 c5 |7 l6 r9 E<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>& k/ y7 W3 C0 c6 S
<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>
7 g3 m. v3 m' J5 b% f% W<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>5 i7 N5 Q# u6 d; ?% b& b
<P>深埋我心底—我爱你 </P>7 [, j  [7 y  U% C
<P>From the first moment we met,</P>
  q* m/ u% J8 K0 `<P>从我们相遇的那一刻起</P>
0 X' Z! ?1 Q3 @<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>+ S6 F9 n( i3 ~, t' v( j
<P>我已痴心爱上你</P>
1 k+ ?! k( u+ g& U) v<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>
6 g5 [/ I( [8 z1 N- u& ]<P>我们每日相遇谈话 </P>$ f5 R0 a( k8 m8 b2 |* h
<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>4 I# Z* X( U3 j' v( G1 ~
<P>但我们从未谈论心事 </P>
( K9 o0 H! l" s<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>
" a9 D7 Q3 H" @, s% y4 F/ P<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>
  Y/ C/ @9 E  h+ B7 A<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>. F7 `! B1 [7 z# w
<P>也许我能了解你的感受</P>
, c4 f: Q. F# c, S* a  O& P3 m. Q4 n<P>&nbsp;Love… just the word love</P>
) g2 U" F$ z# N7 j3 L' U- f; ?* ]<P>爱,爱只一个字 </P>
% e% `5 j: b* w7 A<P>Why is it so difficult to express?</P>4 P6 Z$ `' i2 k/ \& O' N+ q
<P>为何如此难于启齿</P>) n2 A' b/ E# D- V* A% G* p3 z: T
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
/ C% k0 F2 q/ I- }3 K<P>我想说我爱你 </P>( A! ?; ?0 J& ^
<P>But I never did</P>
& p# ]& S, v- f<P>但我不会</P>
% _$ }0 C& H- u4 P<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>1 g: V, P# ?9 d
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>- K+ m4 y7 J9 D  I  G
<P>If today isn’t too late,</P>9 O# K' c$ K# ~+ P/ o9 }3 \6 l
<P>如果今天不太晚 </P>
; `" [2 ~; M% `9 V. S3 z<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
  Q# d( y' g, B0 g<P>我期盼吐露心声</P>8 L7 s6 G9 M% _0 R
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>
  z7 P0 Z/ t% _6 d. _( @0 ~<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
: c4 P$ Y0 U) v( ~, |# R8 X0 @" ], Z<P>Can I entrust it to you? </P>
/ ^7 ~# J; [5 N3 g% C! D6 `9 g) k9 x<P>我能把它交付给你吗?</P>
% s' T- c( Q* F2 Y6 P<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>3 ?0 M+ ^7 n2 v5 a* J9 m. E& L
<P>把我的爱放在你心里 </P>
. n0 w1 @6 i. V8 V& c- I<P>Love… just the word love</P>. ?1 P2 @' B0 U- O
<P>爱, 爱只一个字</P>
, p" e5 E& g2 m. k4 U  |<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>
! h4 }. a; I3 B/ ~! J<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>
3 I  Z+ G7 k; q- o<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>; [$ K* ~* n6 M1 q
<P>&nbsp;我想说我爱你</P>) l! W. O3 }7 b
<P>&nbsp;But I never did</P>
* k; E0 J" `( y4 D<P>但我不会 </P>
: G6 v; n8 r0 A8 ]4 i# N) B<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>
2 D0 P# v9 O; t  _' Y<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
; J2 _5 T& V6 e) t# a7 `<P>If today isn’t too late, </P>
# c6 d) c! j% C4 L9 R% d6 u7 ?<P>如果今天不太晚</P>
: x3 ^/ V( T7 @3 X4 g+ j3 h' o<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
+ h2 |. R( c7 y* c$ N3 U2 O<P>我期盼吐露心声</P>
0 T9 C% I( L, s  i0 g! H<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>
! a' y( }) _1 I7 O( {9 A, Q<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
9 d3 \# W) Z9 S4 b" [<P>Can I entrust it to you? </P>4 C' b4 k$ d* ?3 t: A
<P>我能把它交付给你吗?</P>
3 Q. r& _$ x8 P! g$ y- f<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>9 L' Z3 ?8 G( M. r! H# Q; g6 L
<P>把我的爱交付你心 </P>2 u- |: O1 `) {1 s
<P>Can I entrust it to you?</P>6 [- B- |" r8 a6 V+ E: _! L( A
<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>
  s; P, `1 U  q<P>Entrust my love within your heart</P>3 ^- N  `. T# D$ d# r6 h+ C, K
<P>把我的爱交付你心</P>
+ w" K: T3 m# O/ g
/ D2 T- E4 m) n[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>
1 ?/ w/ B  [9 B5 _- W1 d; q" X<P>月光闪亮</P>
! i, C) x: E3 I0 A/ H<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>
3 b: {3 c  g3 K( V+ C1 f! Y9 Y<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>
9 X) K( D! Z/ j7 X, M<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>  g7 K& ~) q/ B( q: ~
<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>
$ ~" f; B$ D% b2 ~<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>
/ o+ r; Q& t8 e/ e2 i* |# f<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>
2 ^: q' a" e# [9 x7 b. p4 D; Y<P>The sky is happy down to its soul </P>
" Z# \% G# l% M* ]5 ?, s% v<P>天空也陶醉了 </P>3 l/ `7 A# S% j, y0 ?7 z0 s
<P>With the moon kissing it every night </P>
  t' a7 ?$ A: @* y/ f! N<P>月亮每晚亲吻它</P>% U; f7 Y+ n. r
<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>" I! I) U9 L, ?1 a. X1 [/ m
<P>看着天空满足于它的爱情</P>  X. @) C. R; `, D! r% d0 {0 J9 z8 B
<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>
8 B7 _8 P: F' ~- U# F<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>
( }/ k# }2 y: o3 b1 R<P>You needn’t fear anything </P>
0 W& ~0 G; {) d! [<P>你无需担心 </P>
# ^% `8 x3 }" k3 m<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>. n$ G* r) u+ P4 L- I7 m7 d
<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>
+ q, k& T7 m1 ]<P>Every other word you utter is love</P>( k: d1 L  W$ s; n1 u5 r
<P>你说的每个字都是爱 </P>& [2 x, k1 N# j" c$ R- U- Q
<P>I really want to know just how much you love me</P>& x) z) ^8 N) E$ b6 n$ V0 z
<P>我想知道你爱我又多深</P>0 D+ l2 ~: A  X6 }  W
<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>
9 u; O8 s1 ~9 u) H& ?3 q! H8 S2 z<P>我爱你,我爱你全心全意</P>- S. V2 E( _" P$ ^4 a
<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>( M. M2 E3 J: ]( V
<P>我的爱无与伦比 </P>* d$ ?) n5 A1 |' n* _# `: m
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>( X1 a+ R; x( {% f" {6 g2 h8 L
<P>能填满半个天空吗, P’?</P>% B9 g# a6 |0 F. z8 H+ ~7 _
<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
- ]) q- J6 D5 W7 Z<P>整个天空不及我爱的一半 </P>
' i9 L  [% w' V/ _% C<P>I want so much to see inside your heart </P>- V* Q6 s+ T" }& F
<P>我好想看穿你心</P>. u4 E( A6 f" i( r' q! L5 L  l
<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>
. b. ~, G  R' d! C$ f7 w<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>& F+ A3 s% v) |
<P>To prove my love, I’m willing to die</P>
: |  ^+ C1 T) u) ~! W3 `4 E6 ]6 g<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>
4 b: U. ?, K( o* e) E) F  a<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>
3 i, |& F/ O* x" N  Y<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>
: Q2 i) {5 i7 Z% R/ Q6 m% ]7 D" N  `<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>' Q- n8 M$ s7 R% Z* M
<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>
3 C5 M/ n+ W6 e% L, u<P>I regret not dying </P>% g8 d6 _4 F  A; _; [
<P>我遗憾未死</P>
8 P5 P7 v3 r' F& l/ L5 b( ]<P>&nbsp;I only have one tongue </P>0 }3 ~; l$ e2 [+ _1 O
<P>我只有一个舌头</P>
/ Q' u2 q; \. z<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>
+ E5 ~* M! O: ~) {( I' P; s& Q<P>它不是近于100,000 </P>
9 w; \. u" ~) C) T+ [- @<P>With such a tongue as yours, </P>  L- w' W# k" O8 [0 p/ B
<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>% W) G6 i( B) F" g
<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
' P1 @& s4 Q1 y; ?<P>你的话语跟不上它 </P>
6 Q. |0 F" ~& l<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>
, R4 v4 r( d9 @+ T4 I<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>
' i4 S( M* i/ E9 A' y<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>
( z( `- u$ z  p  V<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>  T& v4 b& H& B5 O8 B5 J4 Z4 ?  t

8 h- H: L1 ~! |9 D# z0 ]* v[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-30 10:26 , Processed in 0.053323 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表