杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>( p- E" f1 a) b5 n
<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>
$ r. V$ g" f/ `" S( N<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>
: [2 w% d1 H8 ^6 ]5 I: V* u<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>9 O4 v9 m# M$ ?$ t. Y2 k
<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>  Y3 L" e: r$ N  D+ l2 O6 U
<P>深埋我心底—我爱你 </P>
4 B% y, u9 c  B" G<P>From the first moment we met,</P>
* V2 r8 V. B1 i<P>从我们相遇的那一刻起</P>: F' G) {' o3 t8 s; Q
<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>
, j  N2 L' Q% m5 v* u; @2 }<P>我已痴心爱上你</P>
4 s' Q7 o. V: ?<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>. h/ J4 Y5 g) _2 d5 k
<P>我们每日相遇谈话 </P>, ^9 [" \" o' Y
<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>' {7 q2 H9 ]  B  O* G
<P>但我们从未谈论心事 </P>: o7 T) y; v1 A6 L6 j. ?. a
<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>! A: H) ~/ K6 H* i/ b+ O- |3 \/ N
<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>
' T& p+ [( c, |* r7 ~<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>' I( t' |% D$ n/ B, B1 V) b
<P>也许我能了解你的感受</P>
! H, H+ m4 W: h0 \% a; @, [( ]<P>&nbsp;Love… just the word love</P>) [  Z- o, w# Y+ l3 h
<P>爱,爱只一个字 </P>
, T7 D  ]( a. T: Y<P>Why is it so difficult to express?</P>
: _1 \# s  D  J; x! j<P>为何如此难于启齿</P>; ?. z, P. d/ p
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
! r* o/ T% T. N& V, x1 f" u<P>我想说我爱你 </P>
0 |6 f  `  J3 F4 j<P>But I never did</P>
( K/ p& X* G9 }. D, Q9 B<P>但我不会</P>' Y) q) J" T' l) j* R) c1 j# {
<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>
' F; C: h; }6 s+ O<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
! e" X  l/ \: w- w7 q<P>If today isn’t too late,</P>
; h/ H1 Y. _* M<P>如果今天不太晚 </P>
  c- t% q' L9 B5 d: F<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>  W' w& T& c$ `+ y
<P>我期盼吐露心声</P>* A2 E/ C9 m# l
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>3 S0 e4 c% ]2 A3 |, m3 V- y
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
3 |( y+ \2 u' Z<P>Can I entrust it to you? </P>: ~, Z" D5 J- S# R+ Z6 e6 X
<P>我能把它交付给你吗?</P>! k; W6 d# X1 @- l) Z. H: M
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>: L- M1 W) g. L* N( [
<P>把我的爱放在你心里 </P>
$ l7 s. m; }& ]4 i3 ~' l# a<P>Love… just the word love</P>
1 d3 o+ Q! `0 T. S; b$ n# T! Y! z<P>爱, 爱只一个字</P>: `& l: ?+ L$ g% A' G  b
<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>
6 A. o& F4 ?$ @3 T  f2 f6 |<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>
/ P! C3 s/ ?1 B& z<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>  J! e0 m4 e# w& T4 `
<P>&nbsp;我想说我爱你</P>
2 E8 q9 o+ B# i' f, ~$ c$ W" Q) P* K<P>&nbsp;But I never did</P>
( q. |) h# V+ u/ [9 U9 l, K9 a<P>但我不会 </P>9 h" W3 l& O. U
<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>/ \1 Z  a. N4 V7 g
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>% e! l6 ?" d$ j3 _, F' ^: p
<P>If today isn’t too late, </P>6 d1 O8 r! V5 G& X
<P>如果今天不太晚</P>
0 ]; E% z) m( U! c# j<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>7 ], ~: s3 e/ z2 e" ?4 w- P1 z2 D
<P>我期盼吐露心声</P>8 Q2 |" |7 ~8 k# X3 X* o
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>5 w$ R7 B' `5 ?4 d: O
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
; G7 j) k+ [* {7 r2 r2 O; f' ~<P>Can I entrust it to you? </P>
- j( f. ~# x7 p+ p! @3 X% `<P>我能把它交付给你吗?</P>
5 w! z5 Y* w' c+ ]. `3 C  U4 _<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
% m$ f. @% U* \<P>把我的爱交付你心 </P>, \' D6 |0 m3 `* d
<P>Can I entrust it to you?</P>) U" Q  H1 Z% e" _, Y! |6 c* Q) x
<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>
! N2 V' |- ^' s& ^; j  |4 F<P>Entrust my love within your heart</P>) i+ e: k4 D5 b, h) ]2 S5 m
<P>把我的爱交付你心</P>+ v6 s! W$ c7 W0 B; N9 m1 h

9 W6 `# W& v# _& F  A8 w7 D- i% n[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>* [9 B" ~: [2 _- I
<P>月光闪亮</P>1 l4 Y8 h( ^% o4 J
<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>
* l7 S  z8 v0 ]5 a2 I$ B- I<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>
7 j! B7 W8 v0 P- s<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
! R, @/ r0 ^* [- f$ P<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>5 y$ h7 t  L6 H
<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>
1 [5 l4 i$ h( [7 e* A6 k1 [<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>5 q' R$ W+ E7 s0 Z) F5 q% Q2 E
<P>The sky is happy down to its soul </P>
; l0 j* Y! p3 Y6 r<P>天空也陶醉了 </P>- I; u& d3 t7 n4 p& F/ {! G
<P>With the moon kissing it every night </P>' n/ b2 D% L4 `0 [( Y* t/ i# t
<P>月亮每晚亲吻它</P>% p) m% _# G" R2 |3 h! Z$ j9 U, ]
<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>- C2 Z3 j: `) r) Z/ S3 f1 |( ^
<P>看着天空满足于它的爱情</P>* C8 k2 v9 S; P; K: u
<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>: Z3 r- w  t9 z2 l* O0 Q
<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>' X8 T# z0 r% Z  ~' r0 K
<P>You needn’t fear anything </P>/ f0 r: y2 B2 [+ x
<P>你无需担心 </P>
6 v3 O3 U- a; x0 {. T# s3 X<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>( }/ v9 t3 X; J1 P* R
<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>& x% P5 b. g9 Z4 b4 Y
<P>Every other word you utter is love</P>
' B0 L" m' M- |8 M1 y<P>你说的每个字都是爱 </P>
/ O' {7 d' x) D4 u# p- G<P>I really want to know just how much you love me</P>/ h# ]; `- w( w! A' g) n, x
<P>我想知道你爱我又多深</P>  F, N, |; O5 i" f8 L
<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>
; N" o! L' \. h8 x<P>我爱你,我爱你全心全意</P>
$ j) D2 @# j& T# O+ {<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>
) H$ X( I8 @! q. a: W; L$ c<P>我的爱无与伦比 </P>$ m- |( u9 d, H# J. H% n( N, g
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
$ c0 W4 ]% b$ f' f" {<P>能填满半个天空吗, P’?</P>; T# ~3 b/ p1 b1 Z% l  q/ T
<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>2 h& i" d) Z2 R( Q) m
<P>整个天空不及我爱的一半 </P>
! g  X/ S4 W( F7 n& A# S. ]<P>I want so much to see inside your heart </P>
$ G7 p- x/ e4 l9 U<P>我好想看穿你心</P>
& c) Y, U: U# o4 p1 C<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>
5 W- u2 G* d+ U: U  e' U# D' |2 J<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>! [% \# c# ]  F
<P>To prove my love, I’m willing to die</P>, Y' O! n! x" P) Y+ C- ]2 m
<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P># v4 j6 `7 i9 O! U5 M
<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>' x6 `6 E( B" i0 Z. K$ e6 Y$ C
<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>) ]  n$ D" x4 y, P
<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
0 S. ?+ W6 K6 o* C/ y<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>3 c4 R8 Q* f- p- k$ A( b4 {
<P>I regret not dying </P>8 k) y, B" k$ H
<P>我遗憾未死</P>8 O- i2 K7 z2 _, L
<P>&nbsp;I only have one tongue </P>
- {7 v8 v, q. h4 [<P>我只有一个舌头</P>
+ d* P0 e" ^5 a* l<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>
& ]5 K4 Z- g/ k$ d<P>它不是近于100,000 </P>
4 f8 ?' _. E8 {( D6 F' W<P>With such a tongue as yours, </P>
$ {( j8 W9 j* J/ i3 }<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>
% F4 E6 S( x) C# S+ O) G0 t<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
2 u3 W+ m: }, i* W' a0 G<P>你的话语跟不上它 </P>/ E% S3 Z: ?' ~0 y
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>
# f( V* J/ u! |. u. G<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>
! m1 V0 h9 I2 `; v& H7 w<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>
5 O, c6 I( ^9 K5 U0 d<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>- b  }) [7 f/ i9 ?
' P4 m( u: M, w( t8 `( Z
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-23 01:26 , Processed in 0.054300 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表