杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>- L/ P& u; F" |1 @0 I5 z
<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>
( k. T' q: w* M: U: K<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>
* t+ `! I. z) }- M, M0 \6 u<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>
8 S: L$ k' [0 W; t4 j4 B. r" E; \<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>
6 n$ h$ x; t, |/ N$ K& w7 V<P>深埋我心底—我爱你 </P>" U0 T- t  Z/ x6 l, h" V1 K
<P>From the first moment we met,</P>
8 N5 b' ?( c0 y" W1 M' y" Z<P>从我们相遇的那一刻起</P>% ?+ u7 `/ R% X  o) b
<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>+ j6 R! I, P* j
<P>我已痴心爱上你</P>
! Y) `- j$ k; N<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>. h3 P% h5 i9 [# x0 ~
<P>我们每日相遇谈话 </P>/ d1 E+ D! Z; U& W* y
<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>( l2 X5 ?9 x" T7 @/ F2 F& u
<P>但我们从未谈论心事 </P>6 [2 s) O! y! a
<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>& y! z1 w* o1 ^2 f
<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>% G* x" ]4 y! }/ G5 g
<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>; i' `5 g' S2 F8 O  v) p
<P>也许我能了解你的感受</P>; x0 @, u2 \1 r
<P>&nbsp;Love… just the word love</P>( y* U% c) f+ h' k( Y/ w
<P>爱,爱只一个字 </P>
) [6 ^. ~9 x. i/ y, c" ^6 \% X9 e- m<P>Why is it so difficult to express?</P>
; ]! V3 g" g$ w  {<P>为何如此难于启齿</P>) C$ M! K9 A! V9 e8 g
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>% U% G. E1 _4 e; N' B2 ~1 U
<P>我想说我爱你 </P>0 }4 ~/ C$ F, G6 Y) L
<P>But I never did</P>2 f$ K" |" f! t/ h
<P>但我不会</P>" {  p$ b/ d! Y; v- Z; U. H* h0 f$ |7 p
<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>6 A# }# H/ t; h
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
1 p9 h& R1 C% U3 v, r8 }5 F' W8 U<P>If today isn’t too late,</P>
1 h9 Q4 W+ U% T$ w5 V- y<P>如果今天不太晚 </P>
1 I& F. V! Y# m% Q& l<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
/ x* \3 J  I  v5 j<P>我期盼吐露心声</P>
) B$ D2 ?' v- g<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>/ l* a5 ^/ _9 }. b$ v
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>! I( e! |$ @4 T8 I- g
<P>Can I entrust it to you? </P>
: w# E+ l* A, d, D  |( b<P>我能把它交付给你吗?</P>: T8 K: }* a1 j4 z9 N& Y
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
7 L5 O  l* h9 \2 n% N$ ^<P>把我的爱放在你心里 </P>$ A( X6 b4 J  d) m
<P>Love… just the word love</P>2 j& e/ `1 k- g( O( @
<P>爱, 爱只一个字</P>
2 U7 z$ `3 y5 ~* p: W4 G! H<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>
3 X8 |! p. m- n<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>+ m; ~. Q, j) @, V0 C
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>0 {! A1 k' @1 S5 p3 c
<P>&nbsp;我想说我爱你</P>8 g" p. G+ c8 @
<P>&nbsp;But I never did</P>+ X8 y  a9 U4 @: D& L
<P>但我不会 </P>
( J+ @" b" W6 c. y* \# j9 C# E4 `<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>
1 \( |# G8 o1 U+ X- R: M  b<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>" W  y% J" I4 i* H9 d
<P>If today isn’t too late, </P>2 E( W& V% }& e
<P>如果今天不太晚</P>! g& s$ ?5 }: \' m7 y& E9 K' x0 Y
<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
3 y. E/ h( B5 e! X& ~/ \) V<P>我期盼吐露心声</P>
: p7 n- ]' ?. j  h$ B8 _<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>
, g4 O6 n; e; n$ t  Q, x  m- v<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>  T7 L, I% g/ C' Z3 V: t2 r( t. V
<P>Can I entrust it to you? </P>
: o/ V4 c6 i6 q4 [8 X" p( {<P>我能把它交付给你吗?</P>7 o7 I( T- \$ V0 @$ E% G+ f
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>2 E6 Q; N& z% U1 t
<P>把我的爱交付你心 </P>
2 Y6 x- N8 j! b( Z( Y<P>Can I entrust it to you?</P>% v& [2 q( n, N+ ^
<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>$ F1 ]$ k/ G& J1 k9 K9 W( v
<P>Entrust my love within your heart</P>
/ X8 ^5 q4 {* e8 [/ q<P>把我的爱交付你心</P>
1 z4 L5 k, o9 w: p* @
# d, X/ ?' T( ]: U) a: i+ d[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>7 i0 H9 z; y0 q- n6 {7 e
<P>月光闪亮</P>
' a. g" g% B. O- v! C<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>9 m% y6 D5 }; g. i" }
<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>+ a5 S+ _  G+ U! z8 D3 D# S
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
- y3 T& T  g/ Y* r  o<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>
3 T* x$ a' j1 ^* W<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>
- i# U7 E2 y$ m7 q# G+ r) n<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>
. t; k, u' d1 o<P>The sky is happy down to its soul </P>
7 d1 d; B* n- L8 {6 A2 ~- l& {1 k( B/ G<P>天空也陶醉了 </P>
0 |( D* q$ W" ^+ f<P>With the moon kissing it every night </P>
, ~) B" o: g, L7 @# L6 y+ c<P>月亮每晚亲吻它</P>
3 ~& V0 r+ ~  e0 _' j<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>
6 |0 U9 b) R/ d) C- x  I& w6 S1 C<P>看着天空满足于它的爱情</P>2 z" Y& {( G. V. h! Y% T0 G! |
<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>; H% l- q$ A2 l
<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>
( d, r. ]% P- c. T<P>You needn’t fear anything </P>* A0 v/ E4 T- A# Z
<P>你无需担心 </P>6 b- N" R2 ^! ?# n" m/ D
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>& S0 |" x% y7 }7 [! Y( L5 c) \" o
<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>  b4 j2 v# X* @, e
<P>Every other word you utter is love</P>+ ~" i! j+ U3 ?, x
<P>你说的每个字都是爱 </P>5 N, v" {. u: W% O
<P>I really want to know just how much you love me</P>+ Q9 S( m: i+ k$ ]4 N' j# R+ M
<P>我想知道你爱我又多深</P>
  H: W6 [$ Q) P: j<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>
& Y2 T0 F% @% v. P4 A! v<P>我爱你,我爱你全心全意</P>9 X0 f- Y/ D! n( \$ j* R
<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>  K3 U5 U9 s1 A
<P>我的爱无与伦比 </P>
8 D* d/ ]$ [0 y/ |* g% J) i6 T2 |7 f<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
1 n. B6 w9 \. k3 v<P>能填满半个天空吗, P’?</P># G4 k4 T& M1 j5 v) t$ r, N
<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
$ F% {3 O/ s' ?3 b3 ]0 n6 X. T<P>整个天空不及我爱的一半 </P>
2 z: |! W. l! |6 l<P>I want so much to see inside your heart </P>& ?$ m3 ]+ u( K8 R6 ?7 h
<P>我好想看穿你心</P>
% @: Y+ _' t: G<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>. Y# K- ^+ B4 R* @: g7 ]- t# v
<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>
! {* z* F- X# {4 n( ]! X& y/ N  h<P>To prove my love, I’m willing to die</P>
! b6 j$ |( E" a/ s8 A8 a; u<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>
  f3 a. |+ K3 b  o- z2 b9 S<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P># b; `% P+ i* L4 V( I) i
<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>
' g% Z8 ?. t% \3 T! b<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
0 Q5 i5 `* r! v- |  j<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>
" R% _, E% U7 {6 e<P>I regret not dying </P>
1 s) J8 |& G* x, i0 ?3 h+ R$ I  n2 J<P>我遗憾未死</P>& v3 T& L$ F* A
<P>&nbsp;I only have one tongue </P>! n5 r7 M7 B4 u& m6 m2 I, G2 E+ Y
<P>我只有一个舌头</P>
/ B  e; y$ D$ p; c<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>
+ n6 N3 k" R: s5 g<P>它不是近于100,000 </P>' {6 ~3 R! O& z
<P>With such a tongue as yours, </P>. A# M  J# a* Q3 s6 m% e
<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>
* g0 p4 z9 t! C7 ?<P>Your speech can’t even keep up with it </P>; C  U8 N6 x( h3 h( p5 u
<P>你的话语跟不上它 </P>) F' S. Y0 M: S7 G* w! Z5 p
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>' r1 I7 c, o. E: }9 K/ v' s
<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>) N/ }6 z+ s) F
<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>: N% y. s; |& }8 k
<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>
0 ]* t6 u1 x- j# V+ H! S7 @! Y. ?' d( ?8 F( C, q
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-19 11:09 , Processed in 0.067477 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表