杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>
: @) m$ m. x4 h8 @<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>' x! \6 j& k9 `( R! [9 s* n
<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>* W  W9 {/ J$ E& E) Y
<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>3 o% w# n3 q) `8 x/ ^5 h2 u
<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>  ^7 @0 \2 U4 v: a
<P>深埋我心底—我爱你 </P>+ v0 i$ {& J- `6 L9 `# I
<P>From the first moment we met,</P>
: g& P1 T7 s& `9 `<P>从我们相遇的那一刻起</P>
3 l& Q& U' `2 }5 f0 k  z: F9 w' C5 h<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>7 \5 r# k4 h6 c
<P>我已痴心爱上你</P>
. d  L1 T: {9 t<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>" z# ^, j" G; T4 h  n+ |! v
<P>我们每日相遇谈话 </P>& G) D5 e' w6 I
<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>
4 ~- }4 Q1 \- k: l2 Z<P>但我们从未谈论心事 </P>
, u9 M& i: \( p0 Y1 S<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>
$ k9 _/ p0 A4 h4 Y* i<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P># s% x! f6 z9 m
<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>+ P9 @+ w7 b7 B7 a: b1 T+ N
<P>也许我能了解你的感受</P>( i1 ~; v5 ]  Y+ ^; J; ^4 k4 P5 s
<P>&nbsp;Love… just the word love</P>$ s8 b3 K7 T' A3 D5 L
<P>爱,爱只一个字 </P>
9 b3 v0 C! F; Z3 c- P<P>Why is it so difficult to express?</P>
6 {( {9 M* w; s* e/ R<P>为何如此难于启齿</P>
3 a) t$ D6 W( z. t" ?; K' z<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
, M0 J& ~3 z& H8 g1 U0 i- d7 [  d/ p<P>我想说我爱你 </P>
$ B, r2 \% `2 K& f7 {5 b) H* O4 ?<P>But I never did</P>5 E# i% E4 X$ {' }
<P>但我不会</P>0 {! e0 B4 H3 j- A7 C2 n* @5 A
<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>4 O( g) e2 c9 H8 c. a
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>$ ]5 `+ X: m# E8 r, [9 t
<P>If today isn’t too late,</P>
; k6 H/ r6 e4 S4 M" \; t* z, k<P>如果今天不太晚 </P>* K0 ?% e4 }% m/ O
<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
" I/ s" q9 y4 A, ]8 L<P>我期盼吐露心声</P>
0 z: |7 m# P" a. v& ]<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>
& ~2 H1 ]7 q3 Y<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
* ?  u& d5 ~5 d& P- t<P>Can I entrust it to you? </P>% Q/ T, [$ m; x, P& y1 `( Y
<P>我能把它交付给你吗?</P>8 u3 Q8 u2 g3 y- ]; p$ q5 R
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>8 j1 i2 \6 p( y
<P>把我的爱放在你心里 </P>. k- g7 z* y0 V0 s! T+ S
<P>Love… just the word love</P>
- z0 Q) [6 ?: I/ b<P>爱, 爱只一个字</P>
1 ~' C: g6 m$ ~- ?2 O5 t<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>
2 I, p) i# J0 I3 @0 T  r7 [<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>
( k( l6 ]. ~( c% W* h: F. I<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
" h) t; v, `; |, X( U* ?6 Y<P>&nbsp;我想说我爱你</P>
9 w8 ]8 u- [; n) Q; \<P>&nbsp;But I never did</P>
. {) y- Y) L# D: F& y<P>但我不会 </P>7 g7 ~+ K& V. Z3 z% c
<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>
& y6 P; o0 Y' g! C" }. {<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>8 n; B, w4 z7 r
<P>If today isn’t too late, </P>
7 z1 R! A0 V! l+ A<P>如果今天不太晚</P>. y0 ?: S& s7 z2 @6 \9 R4 [
<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>* H( ]+ H4 u2 N- e: O
<P>我期盼吐露心声</P>4 B( C+ ^0 H' B
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>
; Z6 R: j0 G1 V6 {% M<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>9 D) C) {3 f# F9 o$ B% W7 a/ j
<P>Can I entrust it to you? </P>
3 c! g  |" j  W1 h8 }<P>我能把它交付给你吗?</P>
7 |$ O& z% I2 [0 h* ~+ u<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
! h+ o; w! e/ U  ~% J6 L# y<P>把我的爱交付你心 </P>
, u9 [7 e2 c  X' B<P>Can I entrust it to you?</P>
5 T/ T9 H$ H' c1 d2 T- ]. @<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>) O" m+ s6 f: l' d* L- ]
<P>Entrust my love within your heart</P>& f9 ]& v& m- f) C8 j
<P>把我的爱交付你心</P>
, [0 U8 ?; x, y- u
$ d3 X/ ^: u. G7 U4 S% B( z[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>' [* h4 T( N( H8 C0 q
<P>月光闪亮</P>& E" C: e- n& L! A% L
<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>
' r  \3 l& K& u' @2 x6 x<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>
+ |$ @9 ~& {5 k( d) A3 o0 q<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>+ k6 ^, I8 d4 D( a2 s+ I
<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>' [. G. j4 q! n9 V. F, {
<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>
# _" C9 }$ `* f  W. X6 \4 o1 Q# m<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>5 s3 }/ I# q  j/ {$ w1 x0 ]
<P>The sky is happy down to its soul </P>4 X+ Z1 [" G3 n9 B9 m% u
<P>天空也陶醉了 </P>
2 m1 `( L; Q5 B- Z+ U0 B3 x9 a2 [<P>With the moon kissing it every night </P>
! r- W% v3 Q# R+ {0 a( U<P>月亮每晚亲吻它</P>' d6 b) y- g% ]
<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>, F9 n. Z7 |' F) ^7 Q% B5 e
<P>看着天空满足于它的爱情</P>& P; |4 a( f% G# @
<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>+ v( S$ e4 ~+ w1 e" u! H7 }9 s$ N
<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>0 R! h+ D$ L) }2 E
<P>You needn’t fear anything </P>/ E  ]2 |! y( x: t* B8 l
<P>你无需担心 </P>
; W8 D* W0 w2 D<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>
0 r4 B3 a0 V$ h, x$ L: G9 ?<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>
: x, O/ N% e$ s. t<P>Every other word you utter is love</P>
, U% \1 K; w- Y<P>你说的每个字都是爱 </P>
! s. O1 I4 g; o$ Z) P. U2 ]0 W<P>I really want to know just how much you love me</P>
/ D( B' o8 T- N# l  |  w<P>我想知道你爱我又多深</P>
* A3 @) }3 I$ t* x6 ?6 c3 ^<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>7 T2 I3 _+ y4 ?( \
<P>我爱你,我爱你全心全意</P>5 X# g! `' c* U9 `( Z4 ?: \; z
<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>& C2 b) y8 C: }) W! n  K0 V
<P>我的爱无与伦比 </P>0 F  I4 W! u) h* p, L, J0 R/ q
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
: c1 H4 a  O7 Z9 x' c# @<P>能填满半个天空吗, P’?</P>
0 y# b( e. Z/ b; e; U& F4 f( x<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
% B' L/ L& d8 l4 i5 o* H" I, l<P>整个天空不及我爱的一半 </P>" I' R) U6 P+ S0 S- n) P3 D
<P>I want so much to see inside your heart </P>1 Q9 [% D% x8 e+ U6 ?3 y) |
<P>我好想看穿你心</P>2 ?8 N2 F5 O: l3 i0 A
<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>1 G& u  m1 \2 i: D4 t( f) @
<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>4 K2 E/ n- j2 U2 [1 [
<P>To prove my love, I’m willing to die</P>
$ a# V& ^! `, r$ R& v<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>: T. q8 a3 v+ _
<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>
. g) e9 }& d+ n6 ?$ t<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>
2 X. `4 t7 z  j% |6 h: J4 @; e# Z<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
$ P( A8 y# L4 S5 o5 |9 e$ x! o<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>: ?- C! O" b( ~! C& H, g/ C
<P>I regret not dying </P>; L" l6 O: A6 r0 Y
<P>我遗憾未死</P>; d. Q7 O3 j% k% H5 L) P. d
<P>&nbsp;I only have one tongue </P>
% G: E. ?5 k2 l<P>我只有一个舌头</P>
4 Y( {6 I. V) M6 ]<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>) ^5 B: m; D% ~& r4 u! ~) L
<P>它不是近于100,000 </P>
/ s  I$ g6 _# m3 {<P>With such a tongue as yours, </P>
' k0 |8 d& x% F: B! c<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>' j9 F" d  r0 \* y
<P>Your speech can’t even keep up with it </P># a, P' {/ D% s& r: ], E+ u
<P>你的话语跟不上它 </P># V/ O6 d$ z' n* n7 ]
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>
5 ^+ k& {1 b3 \# u  U<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>0 Y9 X4 H' O) z/ n
<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>
' }* F- e7 Y8 C; C; @& Q<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>; K0 \3 A# B7 F7 \/ m

; w9 _- j5 `3 x/ e6 _9 Z[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-1 20:24 , Processed in 0.086673 second(s), 5 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表