杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>! z- g' H5 {+ ]* |
<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>  b0 F( }6 p* P5 u% T
<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>3 X4 f2 P$ m  k: B
<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>
* |5 V# i5 g( Z2 R& Q8 D<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>
3 f9 y8 i7 {3 _) G<P>深埋我心底—我爱你 </P>- ~4 R! T3 g& |7 W7 t5 I4 Y: D
<P>From the first moment we met,</P>9 g2 m+ p5 W+ T, }1 ~; [: Y
<P>从我们相遇的那一刻起</P>( t7 x2 y* W! j
<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>
& m6 ]' ^, q/ ^8 I3 U% ^, }/ h& m<P>我已痴心爱上你</P>
( R8 r* L0 a) Z; T& i<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>5 _- _7 e8 Y* s( k$ C4 A8 H
<P>我们每日相遇谈话 </P>
, P3 J7 M. ^( \0 Z; J<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>
* i8 C" E* u( S5 Y<P>但我们从未谈论心事 </P>6 F" P9 t# Z( ^. ^, h7 \
<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>- F+ d: s2 ]- d% O, o/ g
<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>
# ^8 A- r* l6 L& s3 s; C<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>
5 g* C! d6 D) L1 c<P>也许我能了解你的感受</P>  G' O2 H6 t7 f! @" H5 ^6 ]: ~
<P>&nbsp;Love… just the word love</P>- f* ^) ]; G2 v( ^% g9 H
<P>爱,爱只一个字 </P>7 B  d, r% P$ Z3 B6 _% N
<P>Why is it so difficult to express?</P>& i7 b9 v( s, ?* e; x1 P
<P>为何如此难于启齿</P>
; [! w; c1 [2 q. n( T$ O<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
/ _9 \8 y! ]2 j+ S/ V! ?<P>我想说我爱你 </P>3 @& ?  p* e* Z! `( [5 _
<P>But I never did</P>
6 ~7 j' Y# B9 [) ]<P>但我不会</P>
7 H7 _) _  a# m+ R2 `<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>
  L! K9 t) J; }, d4 y<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>' i1 x# Q, L4 Y: v, }
<P>If today isn’t too late,</P>
! X* g4 T. n# T0 K( w<P>如果今天不太晚 </P>, Y  g- N+ ^5 h. B4 u/ Y. W3 z9 r, Q
<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
0 I4 k# v( I: B# G' p$ [$ K<P>我期盼吐露心声</P>
2 n- r5 m4 k; {9 i( J; a<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>
( S# [+ ]5 q, L<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>, U3 `5 ?. Q9 a: }' N5 x2 c% Z
<P>Can I entrust it to you? </P>  v. s3 R+ ?2 O9 V# h" f3 V9 |6 |
<P>我能把它交付给你吗?</P>1 [- ]* c+ F: X# T/ q  r
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>* j, P4 r1 k9 b9 t0 E" a
<P>把我的爱放在你心里 </P>
) a( Y0 ]% e4 C1 V7 C<P>Love… just the word love</P>5 h, Z/ q; [# V' F& r, Y/ Q3 e
<P>爱, 爱只一个字</P>
* C: n1 q) \5 A' l<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>
' M( a0 [8 u4 Q4 p5 i<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>8 [- H" d- z8 [- [! ]% v
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
1 x1 r' `* J) j% f<P>&nbsp;我想说我爱你</P>
# I- H8 _, i: d9 M5 L<P>&nbsp;But I never did</P>
' p+ {1 |- f- `0 I1 x<P>但我不会 </P>$ n+ }+ E, m0 I
<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>1 [1 X7 o1 b; m
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>; S$ S/ {5 F! Z) r
<P>If today isn’t too late, </P>$ u4 ~: o3 d6 C0 x
<P>如果今天不太晚</P>- N6 |+ b$ f$ v& t
<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
/ M- w; q! `% a  I7 M<P>我期盼吐露心声</P>
: s  q# t; b0 j8 K7 i" _<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>8 t7 p% x) k9 L+ T8 p4 I$ v
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>7 F2 r$ ~. y: ]: b7 X& V5 d! `
<P>Can I entrust it to you? </P>
3 E9 b) f' J% W; M2 p<P>我能把它交付给你吗?</P>' j. Q; e  o+ L% g: g
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>% P+ j) n& M& F% G+ {* U/ a" j
<P>把我的爱交付你心 </P>
+ _( v& ^2 w# j5 j& }& U; V9 c<P>Can I entrust it to you?</P>, X& q% l4 O6 B. c5 i) a1 _
<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>
8 J* I! S' N% \8 ~<P>Entrust my love within your heart</P>5 `1 h# z1 M, [/ i
<P>把我的爱交付你心</P>
/ m) i6 f9 o# O$ S: g
+ o- q9 e8 R  ?+ _% d7 A& m[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>/ L- i0 r9 o1 L  |" q
<P>月光闪亮</P>
3 v: u+ h7 e7 ^$ |" ]3 |<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>
, W  ~" a4 a. ?2 u  d0 I5 q; o<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>
$ Z# ^" E% u& i' a: c- u" o<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>) }. u( |) P- b% P6 p
<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>. ?" n$ I, i* t% s! b0 b* K
<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>
' i, A" i, t0 l<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>
5 N9 m; f+ s6 K; q<P>The sky is happy down to its soul </P>
* s- |/ n  L% p4 v& y: s5 P<P>天空也陶醉了 </P>
7 m  u( _& [- I2 g9 k! G7 a$ ~<P>With the moon kissing it every night </P>
& w( Q! U5 X3 G0 N" f& }2 [<P>月亮每晚亲吻它</P>
% P' g+ W% ]" R<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>
, `- J' a5 i9 N2 @! E<P>看着天空满足于它的爱情</P>, y, D# Q# c/ i9 u
<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>& \! _7 ?  V7 Q4 V
<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>
) p! B2 o5 L1 w& b<P>You needn’t fear anything </P>
/ C$ j1 f3 c" C' L1 y, Z- f<P>你无需担心 </P>
' m2 L( p- t8 L, w9 I/ t<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>
7 a0 X6 h% A2 N4 R4 Z# X4 a<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>
# c& r& ?( D3 |. E) ?<P>Every other word you utter is love</P>
: a  R& d: P6 r0 g$ t' q<P>你说的每个字都是爱 </P>
$ v; a/ {6 Z! g<P>I really want to know just how much you love me</P>* @+ {3 p/ t8 x/ @# M  g: O$ B
<P>我想知道你爱我又多深</P>$ T3 {) F0 ^: E, D7 `+ G
<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>
( a+ G8 M9 ~) B5 N<P>我爱你,我爱你全心全意</P>
# K. {& _& M% P1 N* W2 _<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>8 L$ E& _, w0 ?+ E
<P>我的爱无与伦比 </P>
! W: k2 a2 i0 g; P1 @: P1 L6 y<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>6 O9 n' S0 [% g) G) E) E- f1 G
<P>能填满半个天空吗, P’?</P>
- w0 p5 I& r8 o<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>$ D; w$ T3 ^- A, c" ^
<P>整个天空不及我爱的一半 </P>
3 g" X4 D) y9 _  c<P>I want so much to see inside your heart </P>
9 q) d% |% m1 l: i! @" Q<P>我好想看穿你心</P>$ c% d! j! Q- |, i7 c" h) K
<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>  Q) f+ l8 ]# P1 o
<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>
7 P/ x6 f7 `7 K<P>To prove my love, I’m willing to die</P>
2 h; T4 S+ k) }- a: \<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>( g4 {  x" s6 c6 P8 @9 |  v/ L
<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>
9 e' ?  i( E7 W/ I: D2 Y<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>
; k! @3 y  W  X1 n" F<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
* e- ]8 v% B: q( u  I( z<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>
$ U7 V6 P7 ^9 O% f/ m' c% ]<P>I regret not dying </P>$ _! V+ K1 r2 a  X5 s6 J8 o
<P>我遗憾未死</P>+ x' |- z8 f& J2 i( e6 O9 H2 C
<P>&nbsp;I only have one tongue </P>
( Z, ?; b) w  w7 n7 i7 s1 u<P>我只有一个舌头</P># |7 L* N* \7 Z1 e
<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>
/ X1 U8 w5 u% B8 Q* ?' \2 o6 O<P>它不是近于100,000 </P>
# A( P6 n) [. }  i) c+ `/ m0 Q<P>With such a tongue as yours, </P>. q+ D' _3 T8 V( L6 [& P. y
<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>
; A2 U( ~5 G3 Y/ r<P>Your speech can’t even keep up with it </P>. T0 h/ ]) N& c- }/ d" P
<P>你的话语跟不上它 </P>9 b5 F1 D9 u: p6 `) i4 j$ T) B4 @
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>0 {& x# p. @! L' o% N3 U
<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>( A# |$ x' R4 l$ p4 V6 d6 \
<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>1 A1 x$ t; y/ Y
<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>$ j' D# C$ n  H* S& s  X

3 a  V+ Y, Y" r* a" v[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-13 22:32 , Processed in 0.052075 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表