杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>! C9 Z  b1 a0 N- y' p) F
<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>
+ ?! n# p$ C" [% a2 K3 j; y+ n<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>" Z4 q1 r$ h! m' ^
<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>9 n+ q- O" C" D9 I
<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>
( U7 B( y/ J0 w0 B& ^<P>深埋我心底—我爱你 </P>
( |& Z. _# T3 T4 e, ^<P>From the first moment we met,</P>0 o  b: I9 @8 O! w( q
<P>从我们相遇的那一刻起</P>
: U7 t6 F; N6 i' E: R<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>8 E1 t" l" A' J9 y
<P>我已痴心爱上你</P>
7 C% \3 G% Z  X; ~<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>
! N( |( m( f& N/ q( D  b<P>我们每日相遇谈话 </P>
- u! ]0 T' F  X2 m<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>
4 r9 [( n/ K) w! D<P>但我们从未谈论心事 </P>
2 _! w3 t; V. X4 L& D0 [<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>! r8 v8 I. {6 s5 _
<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>2 ~3 I8 @" r! c8 C
<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>
7 q& E! i; Q* S7 g3 p8 T, w3 d6 w5 D<P>也许我能了解你的感受</P>
! H- d$ h9 }! i9 r; d<P>&nbsp;Love… just the word love</P>
- N! o: H$ n4 M7 X4 o2 b<P>爱,爱只一个字 </P>
) v  H4 g& g* {<P>Why is it so difficult to express?</P>
' i" c; X/ R, G- m/ E2 `<P>为何如此难于启齿</P>
* u3 Z9 R; _  v$ O/ B* }$ [<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>8 d* o8 t" {; T1 S1 ?: D
<P>我想说我爱你 </P>
+ R* a# A% U3 K<P>But I never did</P>
% p# N4 S! K2 H* g<P>但我不会</P>+ g* K, ?: e8 p
<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>/ e7 E9 p( {# h6 A) q, }
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>; q" u6 J" }# y  f+ T0 G9 ?
<P>If today isn’t too late,</P>
) s" r8 b/ B- Y! m% o6 Z<P>如果今天不太晚 </P>2 N- v4 a& {: T" `* v
<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
% x2 l4 T1 t& O7 F<P>我期盼吐露心声</P>
4 n" P6 k4 V; d- `2 }<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>: G$ _# s: {7 r4 ?& x
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>4 c6 W3 d1 c5 k
<P>Can I entrust it to you? </P>
- P/ n, y. k& N  w<P>我能把它交付给你吗?</P>
& v7 u; O4 v9 `<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>1 u; x2 D6 Q8 W
<P>把我的爱放在你心里 </P>7 J- x" G2 U. d9 V
<P>Love… just the word love</P>
% R2 q. G2 _: G6 f<P>爱, 爱只一个字</P>
+ l+ O, c1 z. ~! z5 a% @<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>. |$ i# ~9 ^% l+ t$ I
<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>
3 M# p6 ~- S) {: Q<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
  a: Y& s% e, q' D9 m<P>&nbsp;我想说我爱你</P>
& ]  K8 z! n* w( V6 d! v  V& f<P>&nbsp;But I never did</P>, b& |) s. n3 N
<P>但我不会 </P>
! R- s' ]1 a( [* {<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>  r8 @/ O- X" J( i- j
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
! X! }$ Y$ u, r<P>If today isn’t too late, </P>1 ~$ |7 K/ [) F! ]& m" V: o
<P>如果今天不太晚</P>( J) K: ^, a3 C$ Z
<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>2 m( o7 }! R4 V( ]6 q6 k6 ]
<P>我期盼吐露心声</P>$ ?4 @0 }9 \! Z, e
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>" _$ q# L- J) H7 D
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
1 T5 r' ?. |" v1 r6 k3 k6 r: `<P>Can I entrust it to you? </P>3 V" b) e3 L: B$ j
<P>我能把它交付给你吗?</P>
7 h! Q8 a, {5 x5 h* U" ^1 T<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>  r* s- e+ Q! C- L6 j+ \4 P. X
<P>把我的爱交付你心 </P>* `0 ~9 p4 i' u
<P>Can I entrust it to you?</P>
: z6 C, z2 ~( h% M( V- c  b<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>  Z( ?. x6 q# w( F4 J& U% Q$ U( v
<P>Entrust my love within your heart</P>
2 l0 s7 Q# m3 r<P>把我的爱交付你心</P>/ D' b( [. T9 `* X, a7 k

1 _) B1 q( t6 v4 c& V2 z[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>( O" A5 Y3 _. t, {
<P>月光闪亮</P>2 g' d- x1 d  K% s6 m
<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>
, R+ o, q0 u+ S, J* G6 b<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>, |; @! A" Y  B$ s
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
" u  T, V% q/ A3 V2 g<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>, K5 l2 [* U  r0 W# x, K1 i7 B9 w
<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>* y/ {6 \4 Y# K
<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>
: _5 A" w6 r5 i' l# m<P>The sky is happy down to its soul </P>( J# p4 j8 P; b  k2 r" E& E9 O
<P>天空也陶醉了 </P>' K6 g9 F! _+ P/ [" \' ^6 I
<P>With the moon kissing it every night </P>( C. X0 P7 @4 |, ~( ]" e- ^9 G! n
<P>月亮每晚亲吻它</P>8 ^$ r+ |- r/ d- Q. S8 H: A6 P
<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>
) z6 f' Q! L+ g$ Z7 I2 j- r+ k<P>看着天空满足于它的爱情</P>
) Z% p# s0 i2 a8 E  d  G4 E$ c- y3 |<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>
2 ^4 K1 u! z* p/ F3 V# }( G<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>
& M' _- Z$ ]& Z+ X$ F<P>You needn’t fear anything </P>
6 w( v1 y# I' I$ M. x<P>你无需担心 </P>7 d8 P3 @1 w, e( J
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>( B6 f. e$ j' s: s* X4 z) @% S% s
<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>. I# d) P- K" I& `) G* |% Q
<P>Every other word you utter is love</P>
" q  ?6 h$ f8 V9 \- |<P>你说的每个字都是爱 </P>
( ]8 Z' g. N! l& n( _- B<P>I really want to know just how much you love me</P>
8 O# c# y3 C5 h' f4 E' X<P>我想知道你爱我又多深</P>( ?+ X; [' D( ~. y0 a
<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>7 \! S+ x7 I2 c% L: x
<P>我爱你,我爱你全心全意</P>! x5 b6 w" P/ c; B
<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>; t0 s8 a4 U$ I& ]* y# @
<P>我的爱无与伦比 </P>
: U7 s7 w) _5 h: x4 T5 q8 w<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
+ R( a  b# y! @& ^2 }7 n! f<P>能填满半个天空吗, P’?</P>1 k( S2 [* N( t+ U  D* ?+ S
<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
! I2 S5 S' l3 A1 J7 u! z<P>整个天空不及我爱的一半 </P>
6 c+ W# a9 @( K" O- X- ]<P>I want so much to see inside your heart </P>) {! J. _# }) \% z
<P>我好想看穿你心</P>% l) e% {8 L' C( ^  N1 A6 v
<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>
+ ?) M0 G, ?1 E( u; A$ r<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>8 H3 C0 J# e6 ~7 S% \0 w' Y- o$ Y
<P>To prove my love, I’m willing to die</P>
+ z( b8 L5 R$ t, q0 F8 S) y. p<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>1 k5 l0 |# m8 @$ @# J
<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>
7 Y- z* Z' V' i) \( K1 g<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>% f; }3 b3 h2 T" b6 T
<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>0 t- ~3 S2 N# c$ S) L; T* c
<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>& U- `) Q1 E/ ~: E: D1 r, \  `
<P>I regret not dying </P>
5 c) X+ l) S' `% E) U- b<P>我遗憾未死</P>7 x: f; H2 J# |9 Q+ d6 j
<P>&nbsp;I only have one tongue </P>
1 q, G0 {  @+ r' r% P5 G& z* o- g<P>我只有一个舌头</P>7 P4 {- |. l+ D, {' k0 k
<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>6 K1 H2 Y# t. N+ B% \2 R
<P>它不是近于100,000 </P>6 W. U9 [6 m9 D5 e# \$ u
<P>With such a tongue as yours, </P>
; v* n& u8 r! p2 A<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>
7 h& m+ y+ w3 L7 q1 t3 |<P>Your speech can’t even keep up with it </P># Y2 {- v" H1 p- d! q
<P>你的话语跟不上它 </P>$ J5 u: l% g$ _8 s. C- y  I" d
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>4 ?0 L; K- E* A5 [" J. L( C
<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>8 r3 z3 \5 |2 j) v+ K
<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>
$ x/ I1 y$ O2 w% Z<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>& @' C. e  k/ Q1 P5 q& k
" B8 v$ t% J" t" O+ R1 D1 o
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-10 18:08 , Processed in 0.048145 second(s), 5 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表