杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>$ U( o/ ?* I1 h* r! N9 f6 k" b5 x
<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>+ i( D, T7 n$ N2 s  H! @7 Y. I
<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>
4 W  M$ p. H- M# x  J  v<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>4 G9 f, Q+ A1 E# [
<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>& [- j) U7 C" l
<P>深埋我心底—我爱你 </P>
6 O4 I+ `% W- Y3 R8 O<P>From the first moment we met,</P>
1 s/ c, @* h) w5 m<P>从我们相遇的那一刻起</P>5 |, i) i- U) }: s$ {
<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>% h" e; H# f/ ?
<P>我已痴心爱上你</P>
) I0 {) b( C: X; s<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>
. K0 ?$ l9 Y3 z# j- t<P>我们每日相遇谈话 </P>
) l% a$ M# h: X2 o5 T<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>) M7 X/ T& q& Y9 V
<P>但我们从未谈论心事 </P>
' Q% Z+ f/ d8 ?+ [<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>
7 c. b5 k! U& W; n<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>; H& j: L( h' t& P0 ?
<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>/ X) \- d: ], ~; {% F- O% W
<P>也许我能了解你的感受</P>
5 z: i# ]7 W+ b8 e; T6 s* m' t: D6 `<P>&nbsp;Love… just the word love</P>* ~9 {7 k  a9 |; Y
<P>爱,爱只一个字 </P>
0 c- l& }3 L# u! {# T3 _& Y8 Y<P>Why is it so difficult to express?</P>4 g/ Y$ O8 Q: H6 j- L+ y# R  [
<P>为何如此难于启齿</P>
1 v) L4 g, p7 H; p<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>' \7 c2 a* L" ]' a0 l
<P>我想说我爱你 </P>% o! N% g1 ]+ ?: |: d$ R1 E
<P>But I never did</P>& m  z) x9 D3 e; W' ~# F3 a
<P>但我不会</P>
) U* p" e7 s: c3 _9 E4 Z<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>
: q5 V; U1 {: o: ]<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
( m1 Y# [- h7 _% T# K' z2 [<P>If today isn’t too late,</P>
, f% h0 ^# h# W  d<P>如果今天不太晚 </P>+ \" h3 S4 ]& B6 Z
<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>9 k" G' S0 T5 B- K9 _. g' j
<P>我期盼吐露心声</P>- W+ V# Z5 u; S4 D
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>$ s' d! H$ k  w8 J' _& u
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
" F+ o% J9 F) R6 Q$ `<P>Can I entrust it to you? </P>( C3 Q. X0 X- H4 T9 y6 a
<P>我能把它交付给你吗?</P>
. d, c& g7 g) ^% T& w6 R0 P; q4 T2 O<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>0 A2 D" y0 `! ^4 a9 B
<P>把我的爱放在你心里 </P>
1 k1 O) B2 I# D& z: s  b<P>Love… just the word love</P>( d. ^* q) V- ]& y
<P>爱, 爱只一个字</P>( t& H0 T  i1 N# u/ @; [- L4 A7 S
<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>& {% k3 J0 k  ^9 b; O2 n
<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>3 Q( J5 D0 I( C. d; K3 U0 v
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
( L; T! Q) B" j+ B4 E0 Z2 O- I. r<P>&nbsp;我想说我爱你</P>5 a; }2 {" Z+ J4 f4 @5 P; C2 v  T
<P>&nbsp;But I never did</P>
- G6 g! r2 n2 s) U7 _<P>但我不会 </P>
% b( F$ G4 [) `2 B' S1 U<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>- U8 s6 E3 D5 |- c# W8 `
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>6 m. T: ]- L0 i0 |3 `6 ?- q: C/ L1 x
<P>If today isn’t too late, </P>  Q3 g% W% A. G+ E6 D% O9 `; Q* u
<P>如果今天不太晚</P>
9 ^$ |" d' Y( r& ]* u<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>  G# D. d8 b' `5 g2 b
<P>我期盼吐露心声</P>
0 t% s/ @# b( h$ w/ K- x/ {" |- Q<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>
& z* O3 J# q+ S: [0 ]$ @<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
' _0 s! i/ Q: g3 U<P>Can I entrust it to you? </P># H+ k& @- h, G3 O1 C+ ~" w7 u
<P>我能把它交付给你吗?</P>
& C. ^) ?$ T$ a& m: K; K; J6 T) b<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
  |6 q0 Q; @; g0 Y  L: G<P>把我的爱交付你心 </P>
4 z" I+ Z0 ?: f( f& G<P>Can I entrust it to you?</P>
8 r; z& v4 k) Z<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>1 _8 m0 }5 y8 j
<P>Entrust my love within your heart</P>4 K; w# h% U, t. @7 y
<P>把我的爱交付你心</P>4 ?+ O  J4 z" G# `; Y$ Z

$ l- _* h$ x- T$ \% \$ \[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>4 k/ x! o7 T" C4 n/ ]5 ~
<P>月光闪亮</P>1 q2 x, z" c8 _( p: Z
<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>- C* b  ~  E3 s! O
<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>
( o1 b; `. N) b" D<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
8 K' U! V* W1 N6 ~/ n7 A<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>
, e5 Z/ T  _7 k! ~% v* ?& G3 T<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>
8 J1 v- c8 G8 D1 x9 D) m<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>
. h; e2 j1 l# M/ U1 Z( \0 L<P>The sky is happy down to its soul </P>! L, T& ]1 C  Z" F5 W- w8 r
<P>天空也陶醉了 </P>
" @2 a  G6 d+ }: r' u7 u) }<P>With the moon kissing it every night </P>
( j1 a! I9 G& |/ {& L<P>月亮每晚亲吻它</P>1 F1 Y$ ^& t. k
<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>
: q- P9 U  I5 A7 b" c0 k' m<P>看着天空满足于它的爱情</P>) E/ F8 F0 r1 i6 }  G: y
<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>  B2 n8 H4 l  w1 ^$ |/ z8 I
<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>8 s4 B" [9 x" U7 u  i: r7 i
<P>You needn’t fear anything </P>
  E- G2 E' E9 W" h: b7 I+ x$ N<P>你无需担心 </P>
: a3 N" |+ T5 c. l<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>
9 U, b( V( C% O9 ^' o2 I<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>
) B: I" h1 U" Q0 w- b" E, k<P>Every other word you utter is love</P>: y, w, M8 K: M/ v8 W- U
<P>你说的每个字都是爱 </P>
8 Q& |1 m' Z9 B! {# @' S( a<P>I really want to know just how much you love me</P>$ ]/ f; t: F8 M
<P>我想知道你爱我又多深</P>
; g3 Z, i( w. j<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>
$ F6 O( {( e' R1 E<P>我爱你,我爱你全心全意</P>
# Q6 H8 I) I! g7 F<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>
! G) ^( [5 U. i* y7 {<P>我的爱无与伦比 </P>& `+ H4 J- r3 ]# j& G! N. B0 l: B
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
6 a  Q4 l8 X; N+ x' G<P>能填满半个天空吗, P’?</P>
- c  q" G4 q: v; k3 B) J<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
7 O, B7 h2 l: U3 F' x3 j<P>整个天空不及我爱的一半 </P>
# |# i! k, H$ \" K<P>I want so much to see inside your heart </P>0 p. f* h6 h7 d; \1 O& A0 e: G
<P>我好想看穿你心</P>
: G( B9 V- P% p* r$ R- T<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>
  ^) _! c5 d5 }+ J/ `9 w, E3 P<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>( W8 `) F  v2 V8 C
<P>To prove my love, I’m willing to die</P>
  ]6 G* T" I2 k9 [" Z<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>
+ g4 ]6 A3 Z  Y; R- o- r! {9 }<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>0 m$ u" W2 W% u& j4 ~1 \7 s
<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>
8 U- j0 l, b3 F8 L<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
2 _' b/ `- L/ n4 T7 m6 |<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>( ~1 |3 K- t  _8 Z3 M+ D4 m# j
<P>I regret not dying </P>
" G5 `7 n: E! p- D& `<P>我遗憾未死</P>' S% M; M4 z7 [. j( H; N3 k
<P>&nbsp;I only have one tongue </P>) U- V1 q, T: o+ [( q" r* {
<P>我只有一个舌头</P>
, J/ {- `3 |; z# }<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>
) Q% a5 c  E' F1 H! }<P>它不是近于100,000 </P>
3 }6 a% D8 L) s1 j  t<P>With such a tongue as yours, </P>
2 h  v) {3 ^' X1 I<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>, L1 n7 p! {. D* c: ]
<P>Your speech can’t even keep up with it </P>7 R  ?5 w3 T. z% b  t( x
<P>你的话语跟不上它 </P>
8 X3 G  F/ s- `* l  N4 ^, G* c* G<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>
8 a7 ^' L' k1 Q: i$ G: F* ~<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>
5 m2 w3 \* S7 m<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>
& A- n$ y/ r9 p. J. b0 t. U<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>
$ ~; ~5 S; y4 g3 w3 H) b  w2 X/ ^  @! y; Y" B" U$ u: x* S/ I
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-25 02:20 , Processed in 0.049666 second(s), 5 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表