杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>
) d3 C# p9 j4 Q<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>; h; Z) S6 l2 p) c' O  ~1 K
<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>; ?* g: Q9 q3 X% z# P& P' L
<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>
7 _' o+ }$ b5 n' y! A; {<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>
( a* A6 o3 I# j+ L5 |0 F8 ]<P>深埋我心底—我爱你 </P>0 s. j' d% H. I2 a( C, R
<P>From the first moment we met,</P>: h$ c' w  X9 E, j- Q7 o. X! Z$ K
<P>从我们相遇的那一刻起</P>
. L4 Z; }7 U. @<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>7 j/ n1 o) \( Z  c8 c  p
<P>我已痴心爱上你</P>$ B# N& U, B5 Y% M) e% R
<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>
4 a* k3 x" h, z- I$ P' M<P>我们每日相遇谈话 </P>, j$ u7 A' Z% Q
<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>
& ~) Z( f& G1 }( l! y<P>但我们从未谈论心事 </P>
$ x" {& a4 j' o* g$ |& ]<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>& T* X" L9 ?$ q7 s/ g
<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>( t+ B) P  `9 f7 m: ?. r
<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>
& Y; b( Q) Q( U' |<P>也许我能了解你的感受</P>
1 p3 H2 v- P3 c8 K5 R+ k<P>&nbsp;Love… just the word love</P>
- K6 }2 X( V# o, s/ V. K<P>爱,爱只一个字 </P>6 ?9 A7 A' {6 ~2 E/ J9 K
<P>Why is it so difficult to express?</P>7 j- T9 M+ T# N& C" Q( b! Z
<P>为何如此难于启齿</P>0 S/ _: `% q+ _6 p
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
; ^% U3 u! ?8 _$ Z' t! Q% w& D<P>我想说我爱你 </P>: p# S, @$ ]' ]* i; U0 P# f
<P>But I never did</P>. k9 `6 Y0 ^" k' a* z
<P>但我不会</P>
- m5 j9 o5 j6 N) q( i$ }) ^<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>
0 D# l9 S. G; ]: n5 _  e# ^<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>9 [4 K( B, f$ C" K$ V% S+ S
<P>If today isn’t too late,</P>1 U( h1 I' A* O% N
<P>如果今天不太晚 </P>
! c: P! f3 {- d% i- x<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
/ b1 U) \7 f( q) |6 G, o<P>我期盼吐露心声</P>
, Q0 L0 S- l* O# T" ~8 D<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>
2 M" ?8 ]+ y- Z! g2 p% q+ _<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
0 T9 |+ _: t2 ~! f$ x# Y! q7 W<P>Can I entrust it to you? </P>* z/ l# z( ]! G
<P>我能把它交付给你吗?</P>
( p1 ?& s7 h+ z<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>9 K; z! Q% B' u; b8 V; }7 ^
<P>把我的爱放在你心里 </P>
* o1 L, `9 x2 _6 z' X2 H<P>Love… just the word love</P># J) J0 R- t; g
<P>爱, 爱只一个字</P>
  h! O. {" Z6 j! Y! g# }6 d<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>9 v$ j: N- ]: s* J3 s7 x& v8 v
<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>2 e6 D+ t" i! b  Q3 G3 J, F
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
3 k. d5 k  g+ Q4 K<P>&nbsp;我想说我爱你</P>
- o: c. G$ C1 J, j* {1 F# ~<P>&nbsp;But I never did</P>
4 E6 W$ c5 a) }<P>但我不会 </P>" W, \6 C, J: K2 U
<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>
- I* F$ o! z+ f1 C+ T" E2 z4 o<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
+ E" ]$ Y+ ]4 \* b& t9 Y3 i<P>If today isn’t too late, </P>
0 `2 M, b2 V$ I6 M- l' S2 R<P>如果今天不太晚</P>
6 m8 r% L, d5 \4 c3 a<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
6 c; Y5 w* p% x# ]7 J<P>我期盼吐露心声</P>
, {1 B4 ~0 P# [" H' S<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>
7 H0 f) B7 N# T% b$ U  w! k" l<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>0 f  L! b( m( v
<P>Can I entrust it to you? </P>* |4 K/ ^+ c% m* {
<P>我能把它交付给你吗?</P>: c- V" b: J( ~% s0 @: H
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
5 V) D; e) y) u<P>把我的爱交付你心 </P>
# `6 g0 G( X# y: H: p<P>Can I entrust it to you?</P>
) P# B0 H9 y& g% ^3 J) a; T<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>
* z0 U- f# G3 w. J4 L! J<P>Entrust my love within your heart</P>
8 c/ f1 Y- n; c  Q<P>把我的爱交付你心</P>7 g+ i' t6 A6 m- z1 h" {

3 [- {: p) L  k1 w[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>9 `4 s8 e/ w$ y
<P>月光闪亮</P>4 l! X' e6 j. t8 z% U% f
<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>
0 F+ }' s3 }. _* g+ B8 s<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>
$ h" N: k6 D# P: N* ~6 S<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
4 d2 W7 }4 O2 G# [% V4 s0 w<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>
, B: D- Y2 N- t, w<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>
! h% J1 K% U9 C* e5 `<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>
7 A2 U7 O7 H. c. D: ?, W<P>The sky is happy down to its soul </P>7 E  p2 j& R# u! [3 b' a
<P>天空也陶醉了 </P>0 b  p8 p8 A$ P
<P>With the moon kissing it every night </P>
/ M+ t6 T5 ?0 `: M" n<P>月亮每晚亲吻它</P>( h8 x5 G6 Y/ U2 V1 r: F* T
<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>3 {! l5 ]/ _8 s) G# f
<P>看着天空满足于它的爱情</P>
, r/ ]: b. }5 L2 ?4 o0 `<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>- t7 n* C4 V3 I
<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>
0 v- V0 G3 m  ^# R3 ^<P>You needn’t fear anything </P>9 B8 m( U; C8 \* m) |% }
<P>你无需担心 </P>
+ W! ?$ _9 l0 d3 L! D+ U9 ~<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>3 U- m- Y$ j+ j; `/ ]
<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>+ ?7 r* t& s' R* z# G2 ~
<P>Every other word you utter is love</P>
+ X7 s+ {0 w. U: t* B/ H* p& f0 a<P>你说的每个字都是爱 </P>
2 w. E3 \) l0 C$ {$ p- {<P>I really want to know just how much you love me</P>+ l9 B% C* Z6 }! u3 n
<P>我想知道你爱我又多深</P>* i( s0 Q3 P& I, P2 C' f
<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>. d2 f: q( k% j
<P>我爱你,我爱你全心全意</P>
5 O; I6 x8 M1 i0 k8 g<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>$ O7 T" p4 A/ n5 m( S3 x5 b8 M5 Y
<P>我的爱无与伦比 </P>/ S. G9 m6 D' Z5 M" e5 d+ U
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>9 _3 {1 ?3 i: g$ a" ~6 A
<P>能填满半个天空吗, P’?</P>& e) P( O  ?, O9 M. h+ l
<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
, i) N. T4 }" M) }<P>整个天空不及我爱的一半 </P>
* [- i$ k: `6 S* J8 P9 v! B! m+ X; j<P>I want so much to see inside your heart </P>0 q% t# \& o! V
<P>我好想看穿你心</P>
; S& |' l) v3 H2 h<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>
1 Y( |3 X0 k' L$ q* r. \+ l$ P* A6 t<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>
7 |, p% ]( k, a% m4 Y  q<P>To prove my love, I’m willing to die</P>1 T+ H5 c' D' u! _# W$ O! X7 g
<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>' d% c$ x% e6 R$ @. J* B
<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P># e2 O7 X' |4 M5 y  i8 r; Y
<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>5 o0 y5 q- ?- w. s5 @8 O
<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>: Z+ E, Y/ z8 g' U# F
<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>
: p% ?/ j8 s( m6 K<P>I regret not dying </P>
6 e8 F; m0 [) K% @9 I: R& [( x% ^$ t<P>我遗憾未死</P>
2 v  ?! M2 I& I+ A+ ?<P>&nbsp;I only have one tongue </P>6 ]) J9 B/ H$ S
<P>我只有一个舌头</P>3 z' y* s3 Z' B& Y1 W# J
<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>4 W5 ]; d/ @" s8 r; T; ?& ?/ B
<P>它不是近于100,000 </P>
. f; f( c  L" N, S; q<P>With such a tongue as yours, </P>( x5 A1 L% L' u. j  o
<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>
' [" a$ E  }+ q, X<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
0 H' c( J/ O' `<P>你的话语跟不上它 </P>. `( A6 d" p7 O; G5 [
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>
" l! w7 ]* u0 P% x# r+ C<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>0 y0 Q) y8 X3 H( C
<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>2 h) G# a* u9 Y- |* z% x1 v
<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>
0 A7 X' T& |5 F( z+ |; w: v8 C0 M8 b+ g* c- V
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-17 18:09 , Processed in 0.088169 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表