|
|
为了英语翻译组工作的方便,我把翻译的要求和注意事项在这里说一下。常见的翻译错误是: p* o7 |2 Y& |- T7 @" \; @
1 英语字幕里没有,翻译成中文时随便添加中文翻译。英语字幕有多少句我们就翻译多少句,英语字幕换行中文字幕就跟着换行。有时是把中文字幕直接加在英文字幕上的,随便添加中文翻译会造成麻烦。
* d- F" x$ X9 U- z. w: g" f2 换行或空行错误。
5 [0 J2 {( m( e9 b' q! t8 N8 j3 有错别字和错误的标点或是标点的格式错误。. c& h- u: I9 j ?+ [9 ]7 s; S. a
4 忘记要输入成繁体字。为了让海峡两岸的所有朋友们都可以看得懂我们制作的中文字幕,我们是用繁体字的。
& O6 [- g; L; v- v5 翻译字数过多。为了制作和观看方便,翻译成要尽量少字,但意思要清楚。
" A' n" I( Q% |1 b0 L6 中文意思不清楚,不通顺。
) T; Q b* x) [另外再说明一下,请翻译组的成员把翻译稿发给我时,记得在把你的翻译稿命名为:谁翻译的什么剧集第几集第几节。例如:纯语翻译 爱的旋律 第5集 第2节4 g! y. h9 K+ V: X
以上请各位翻译成员注意。
$ C7 b `( u; l! }% {
/ ?8 w+ f+ X( ~# K% P另外翻译要求如下:
$ N6 \; c* h" c* ?, ^0 G, C1,用全角的标点符号,看起来很正式。
+ v0 M0 `/ j- \8 d2,標點符號除了【,?!……】之外,其他都基本不需要 例如:我来到了巴黎(而不是我来到了巴黎。): a, J; M1 c* p4 ]
3,如果有两个人在同样一段字幕中说话,用 - 开头,例如-先生您好-小姐您好。4 m3 j+ Y B% _- W# t" C
4,如果需要用省略号,用半角的...比“……”或者“。。。”要漂亮。“……”太长,“。。。”太松散。
& T: i5 c8 s) L( f5,一句话尽量不要超过15个字,实在超过了也没办法。
3 D) ?' X) f% m' X# y6,语气停顿的地方换行
' }* F3 U8 s$ e" U: i. h7.說話的人換掉的時候,就空開一行,場景切換是多換兩行
! W7 \/ \3 U; N2 P2 S& x; k8.要用繁體輸入法
s; n4 a! G/ @/ G, x# `4 A$ T3 j9.用word或者txt保存(txt空间比较小)
. D5 Q1 M5 D7 U. S10.不用標注是誰在說話" f2 k8 v' I8 ^4 j
11 在每篇翻译稿的前面请注明翻译者和校对者的论坛ID,方便字幕组成员在中文字幕上打上你的大名。哈哈~~1 P* d, Y3 t9 i6 e% b) C
12 在每篇翻译稿的前面请写出你翻译的视频地址,方便字幕组成员查看你翻译的视频。( ]' v* }1 i8 z* ~
; A3 h) }- d! [下面是爱的旋律其中的一些翻译,大家可以参照一下:
7 \0 N+ t" @) Z2 W# r h" `& |# v$ V6 X5 d, _! c: B' D. G
給我這個!
- o+ f. S, x* e6 w
" u9 ~5 u9 G" V* s0 a/ [為什么你要想這么愚蠢的事?; ~4 t# ^; Q6 a3 z( _
你想要自殺嗎?. Y6 e, p: {) e
: |0 b1 B2 v( g4 K9 d
你瘋了嗎?我口渴
5 u6 R8 }9 `4 G/ Q. X) L' @給回我
, v- R" y$ y2 M
+ ?3 b* _, y+ t' i不,不要騙我5 ~; n5 R& x# f" L- v5 S
這種綠色的液體一定是廁所里的清潔劑) N* Q" T# x8 N4 r- b. v
你要是喝了的話會死的
! x/ I$ R6 L4 Q& A2 Q" D, h( P, U3 F1 t o- H. F7 u0 v1 p
不是的,這是Gotu kola的治療內傷的飲料. {; C. L; f. U, X3 t3 Q8 t
, t8 A% N K9 S/ E
這不是Gotu kola的飲料9 i4 w5 T% k* Y7 |; r# {% ~; z* b; b
很好喝
# @0 k0 }' U: |你是不是真的想要自殺啊?
6 A5 D# }* ^* E3 I( u$ S8 c/ _: d) {! f% v; {1 d% _3 A9 \
沒錯,我是想過,但是我沒有勇氣
; N0 \" m% X( U3 H7 f" }2 c# o* {我是個很失敗的人,連自殺都不能想# k: R1 }* p8 M: y6 x5 |; m
你去給我買個新的來
0 K( W; t" R5 ~! \3 @: n4 \/ V# G7 ?8 V. ?5 f* f6 r
如果你不自殺的話我就帶你去YaoWaReat的每一個地方吃
+ \( v9 F, x4 ]) ?$ O5 P! uFolk在哪?0 q# B3 J3 r+ Q4 u( p2 j
他應該和你在一起的; |( L* i! S8 o5 {) N4 E( {5 O
+ q2 \2 T, V+ l3 w0 ?2 z
Yong,是我
5 E8 p7 K2 {: a1 e3 Y- z$ f7 I0 V% H: n+ z( k# u
我怎么好像聽到他的聲音?你聽到沒?; p. v# q6 q" Z
還是Folk有一個靈魂,# O; g9 Y, g' E3 }5 |; ^
. u& n# W6 P9 e) |" ~! y
不是靈魂,Soong,; P! H1 S- F, k. q; y; B
我在這里,在窗邊 p/ q, ]5 p9 f2 ^* M7 X* \1 y; E
! k& @7 B0 P6 ^' i. S1 C
虽然每次大家翻译好后我都会再校对一遍,并用红色标出错误地方和注意事项,但也请大家在翻译前仔细研究清楚,严格要求自己,尽量做到少错误或是没有错误。哈哈。。。2 ?, R9 R. \& z- p' \
有什么不明白的地方随时找我。
" P! J+ S l4 H) [! a" `6 W
& C% m! x. b4 c[ 本帖最后由 纯语yuyu 于 2008-9-24 18:24 编辑 ] |
|