|
|
8 H; H' X8 n, Z8 A★I get paid to think about things I wouldn’t think about
3 I: U8 h+ b% Z8 O! q# t我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 4 I/ I, C+ K' v' E2 C6 d7 ~
And I say things I don’t believe I say out loud . i! V" g- Q4 O8 H/ c9 W# X, o: I
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 6 ~8 |8 W9 T1 H. P. k" P9 O6 s
I get a wage from Monday morning till Friday night $ n3 R. k! \$ H' D( D+ Q$ J
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 1 V! N0 X4 w! e3 _/ n4 L
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. : W# z- Y0 Z' c: E* Q/ ^' z& a8 ]
一周工作35小时 我得生活下去啊
1 R8 ]& g3 Q' n. G" D6 g; }& `. u: K4 W9 h$ S% _' p. b7 R
★Then I’ll keep on dreaming
l I$ X% U5 o6 ^# Q我一直做着梦幻想着
3 `( i* I0 {; s5 z# WTill they say time to go, your day is done ' z! k8 s" ~1 s* m
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
; o" A& y4 y: P3 ]see you back when Monday morning comes. 6 l z+ ]' a9 ?1 I: _
周一早上见哦 2 Q) G8 s4 l: i
' b0 H3 R3 \6 e; r! ?7 B- A5 ~
★Two days out of seven
# s8 j4 m; v: q( Q' P周末假日[周末那两天] 9 M: A1 A, f8 H) ?# h
that’s when I’m in Heaven
: { s- k' ~( s# x! y/ u) I( E1 v3 ~ T我仿如置身于天堂
7 y* _8 C U: o* o8 |that’s when I come alive % a) B8 z) v9 W+ @/ z* s2 ?. ~3 \1 F
我充满了活力
, [4 w7 b" @6 |; n4 R' fTwo days out of seven
. d: T6 y( T6 _: q1 t" a周末假日 , a+ }, l! ^4 I2 Q* }7 i: E+ h
let me be forgiven 9 D) ~% S- f8 c6 w& L) A4 U3 U
宽恕/放任我吧
; K% r( G( f. l1 SI just want a little peace of mind
* _7 W* r% F' n8 C5 A4 ^0 U我渴望内心的宁静 3 b( j! }3 a) x5 N
and it’ll be all right. " i4 l8 G, y5 g" Y
一切会好起来的
, }2 ?6 g6 \# k* H' ^1 S
6 y9 m5 ]7 o8 |" ^2 b0 i* Z★I wake up and tell myself I’m never going back.
4 t' D+ D& k! v T0 _5 ?一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
2 H L) \2 e' Q$ lBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. / ?, C- K2 k) H: O3 r8 o7 z
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 2 m& ~$ X' v' T2 U% k7 `9 \1 H
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
4 ^9 |, s3 D- S. X7 w* u1 E(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ; P* M8 s$ ~5 b
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
: L9 s3 r; F' I8 j$ h但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
. c; H( W1 B, @4 n1 F+ o# ?2 [' P% E& J
★And we’ll keep on dreaming * O/ ]6 i+ _2 R3 q/ w5 H
我们做着梦幻想着 0 I( h0 l4 ?( d7 ~
Till they say time to go, your day is done
4 U4 B5 U% s: z) V* @* R直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
$ h. w/ \/ M1 n2 e3 ^6 rSee you back when Monday morning comes.
: q9 Z% Y$ y1 O周一早上见哦 ! Y/ w: C1 b8 a5 ]
7 N: D( }) d; H2 p% \" u
★Two days out of seven : y" _7 O+ h4 b( C8 H3 v @1 {0 ^; M
周末假日
. G8 t+ x7 L( qthat’s when I’m in Heaven
4 w/ u" B, p( c- {; p+ P我仿如置身于天堂 + h3 _: {, C$ Y7 z% K
that’s when I come alive 3 z3 L3 n/ a1 k- q& ?3 h; t
我充满了活力 3 p3 w! W9 S7 u
Two days out of seven
7 [* }' ^1 P6 a. J周末假日
. i/ J, f1 A. m* {$ `let me be forgiven
+ Y5 d& _; f' r7 h2 h$ l宽恕/放任我吧 6 _6 | D2 E4 m8 l2 N
I just want a little peace of mind ! @" J) D4 J) t f( G4 n2 I8 L
我渴望内心的宁静 : ]# }2 I, l2 r, X8 C. x
and it’ll be all right. % D9 E: D% D+ w$ Z( C
一切会好起来的 4 c9 c! B7 h( N6 U( a4 o
S4 P3 ?2 y4 q$ |6 ]4 S★Then I’ll keep on dreaming
$ q& ]/ N+ X2 R# g( B8 @$ W我一直做着梦幻想着
E9 U2 M$ j' Z- T; _- _# t$ C3 @Till they say time to go, your day is done
1 e' u1 z! b7 }: j2 r- w; E直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
" u" t$ N/ o+ Y8 ]9 t) [1 ksee you back when Monday morning comes.
. a% z0 Q/ ? q! e周一早上见哦
/ k- G+ X7 L2 Z4 \yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
5 h, a4 G) Y- Z* F1 p. Z. U1 ?6 g1 l
★Two days out of seven
) b j3 [# u: G8 ^* H0 V* ~周末假日
) P, K b- [, K. }% r, M: Athat’s when I’m in Heaven
- Y% V T8 t- r' l; G我仿如置身于天堂 & H4 k& M( g3 H0 W5 n7 p
that’s when I come alive : C6 ] ~( v0 }9 L
我充满了活力
, s1 Q/ |1 t7 A1 t. F7 K0 R& BTwo days out of seven . W$ I1 ~4 W2 ]+ Q( l
周末假日 7 D' O9 [8 N7 M" V
let me be forgiven
5 T6 y1 a# a) N宽恕/放任我吧
' _' ?5 P' V# P" B" c+ Q& EI just want a little peace of mind
8 L! a, H' f/ r3 s6 T& g, j我渴望内心的宁静
0 ]6 k/ ]* E: H1 b0 Jand it’ll be all right.
2 T$ c+ Z* n0 O8 ~7 R) F% p一切会好起来的 . D0 v2 ~( M* h8 |9 h- L
It’ll be all right
" }0 l% a( d9 x一切会好起来的
8 V' n* D" a: I: M: x' m3 t ]
J7 {" T/ D/ F# ^歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
8 r7 N) i' q6 m0 q7 Y" X" A自己译的不怎么优美哦 |
|