|
|
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
/ E* M# W: Z- m9 H+ t9 Z6 W/ U: H0 M0 V* C$ K7 \- [3 Y
) S) ?$ w3 t0 {& X1 l英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。9 @$ G; H( k4 a1 N: V% ^) F: ]
" t# _' W; N @. ~; Y# d6 W' bใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 0 D1 H% S0 Z+ s
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
A" C( }1 f0 S" w8 _We're this close together, just this bit close together, ; M( c7 Q" g2 i( h; p3 e2 y" j8 I
+ |9 [* _1 [; N% C4 x5 o
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
! _* X( r* x9 ] y% tdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai : P5 u, h; O( m C- C( `
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
: I% G% R5 P4 @/ v; B' M3 F- \( g" O" ?, Y4 b
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 9 t' o7 o) g a
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai % |( S; } f' r ]: v# R# x
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 1 ^, N9 n0 j; [0 ~- D5 A4 K
8 o8 y" |5 G: n- Z- G \8 j9 z2 Y
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
8 v% k- T# H: D* i' T9 i. }mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
6 \. E" a& l+ HDon't know why, and I never understand that.
# V4 ^; B9 ?. |& A$ i W& m+ Z# f0 j N3 W
4 T7 r( b% A: e9 A; x7 [. ^9 }' K( }/ W) N r- Y7 W1 z. ?
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
8 m4 |+ m% W3 U: {8 f' v/ @kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai . Z6 w; V$ Y$ A
Just only a inch, but it seems so far.1 k9 w' z1 X7 V7 ?, z/ P/ h# d* R
, g$ D) k9 e- |7 f0 yอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร : e7 z1 |7 |8 Z' _: i1 Z
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 5 Y1 H% Q* _- p. V% i' l: w5 {
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.2 C, k v, F- r, v
+ _8 j) q+ E7 h- b% `" i1 e" Vเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
2 ?/ d9 |# ^! o* @8 Hngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 2 _, X/ O4 ]+ D1 d
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.5 p" E# s& a" o8 c! X. P" s
" m1 U9 ?! Y( v2 N/ G0 w
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ ; R: y$ ?, i# f. n: S& b+ C
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ' @/ c" N8 O9 {1 |
However close to you, it's like without you.$ j' h1 [9 @" B; E. I
2 [+ c7 x6 v |4 k, q
5 K& K9 `; v7 i! B5 H
% U' x9 s }" |3 N$ ?อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา - M5 t2 _9 t3 C( d" \7 z
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
) M1 ?; _5 Q" B6 TDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me., v' @4 _ [6 k3 B n+ k8 |3 {
8 x: k, S2 u2 L( ]0 }; dยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
4 {9 v: e8 L- D. ^yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai # V N8 \/ q, r% r9 {; M& Z
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.* Z M$ q1 I- g: j, P
2 ~; R- y# G* F: K1 R) g! v1 C
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
0 ~' ^" D8 Q# n, {9 @8 D0 vdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 3 @/ [: h7 ]% \. P. L- O* v* E
You wanted to revenge, and to torture me till death, 5 B! K1 r5 O) B3 E: O# g I- f, ~
6 U; s" H4 F9 m) @& s
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
9 ^+ q: U$ c- B2 rchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
& p5 F, s5 }2 I# d* W1 LI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.6 z+ u% ]% R! }4 z) Q% i
2 C; k, M2 L- T/ E5 }บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
# t- T( N% e2 z: N# n, cbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 8 {5 m- {5 z& l
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
; p! i, S N3 b n9 {5 W3 L/ ^7 K4 q# `0 p6 O; z! A
0 o% n. ?. D4 }1 `9 U& Q. T [3 p
: {( a/ v: Z; Fอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
) F4 w2 q0 U+ v! j& N0 X+ a3 ? F bà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née % i3 M* m" F. g
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
; z8 i1 C; x1 m( ~ b+ O( o& |+ r e
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
. ?6 o6 Q0 M# a7 l, h; Ghàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
; y" S& _, a [! k$ aIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.- P; Y r0 Y- ?5 O' m% L
0 U' N, y" A! K8 ~ c! q! g
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม M; v% ]7 e* S/ u8 K5 H$ |! u
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm " q4 N& Q/ ^# e+ `) `
I only ask to have you to be like the same person as before.
+ ` R! h5 D5 Z. H4 R9 u
3 ]( T4 ~9 I5 _, Z% E5 Y3 T( x0 H7 O5 d( A; [# N6 F
; n) i4 o4 t, @) b$ f+ z- T
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
4 O) [ y( B8 {yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
3 a+ M% S6 U- e- D/ @ H4 QDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.0 m( l8 J: @( r: ]4 w+ ^' x+ r
2 t. k. H( z( W' E$ z# H- [ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ . w% g8 ~! `2 T: W7 V
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai & G9 ]5 u0 z) `
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
5 _5 s/ R% \) B% B/ m% g( U
; R6 K+ M" P+ @ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 9 \4 i9 q+ b, ~' O3 [
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
. y7 Y% i& L( K# J- {+ p. h9 X5 @9 n% UYou wanted to revenge, and to torture me till death, 3 u6 o: f% V& Q6 l/ P- a6 I: [
, F) Y9 [6 C$ g# H0 A7 mฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ / W# m9 M3 G8 C, x) e
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
3 O& d2 f! \# \* EI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.2 A$ ^+ a; o) I8 {1 `2 O
) J$ P. f! a- u7 Y% Zบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
4 g: T6 }' _+ z2 `. D# ibòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
! [: s/ Q8 R0 j- R( T8 fTell me frankly, that you don't love me in just one word,' |& [5 j5 n: T$ m
5 ~% P! w3 o3 {0 {5 p$ \: f+ g7 u1 Yเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
( Z1 ?2 h( f5 a5 v2 l& uter mâi rák kam dieow gôr por …
/ Y/ U3 G9 ~4 T' L x9 J2 L$ UThat you don't love me in one word would suffice... |
|