杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30086|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
1 x' R' L3 X1 D! m9 G1 [+ Z) I( z

% @/ `- P( R% |5 @英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。/ d4 p! c: c2 M0 F( Z
" ]' Z+ I. y% P8 R( q, r' T8 `( s
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 3 B1 A0 @. P" z- Z' C' T
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
7 E% a' n2 J* m/ s9 eWe're this close together, just this bit close together,
+ W4 h  o  D  w7 C" ]# h: ?' r# R& I
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย . ]0 x+ B2 |% H% S
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai , q8 d8 D/ j7 d
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
7 H/ {! B5 h4 b3 a2 g* O6 N% C% q5 S' ^2 Z* z& v
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
5 s0 a0 \, d+ P% D2 Têuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 5 P# s- ^+ j( K; J; ]8 M8 E
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 9 L8 b. B) f" }0 |

, L% ]8 j4 v8 u% F) o( R: v. N5 e2 Hไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ * q+ u  \; k5 T' e( B
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
4 Z) T' ?$ ?6 e% ?0 oDon't know why, and I never understand that.8 L# f2 o' x8 s2 d4 V4 I
$ S  w4 q7 d% T5 l7 k) Z# L9 J
1 R9 Q) \0 _0 y! d2 H
  G5 p8 z9 ^/ A2 [
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
/ W9 f1 n0 R8 p9 Zkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 1 A/ {  e( M+ U0 Y$ w- C! \
Just only a inch, but it seems so far.- q8 ~0 E* ?* H% V
2 V) o. S  T  [, X
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
' r9 w8 _3 Y- z% x3 Uyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 6 f; _1 Z; X2 I! w
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
( y7 O7 F' B2 ]* ~- ~4 l# R% y- n% N. p/ b1 N+ V
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 0 g9 I+ |( F5 P% c
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai , p+ c0 C0 R$ |
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
6 d, t# ]6 z3 H7 J8 q" n: _8 ^$ R0 `, ?
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
; l1 i- U  D8 Byòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter " ^% A. X) J2 w  ^6 M2 ^* J; O
However close to you, it's like without you.
; c2 }: t; _+ g  W0 n  J
2 h4 l) S$ Q. l2 ]
# @% o, ], h7 [# b3 B8 x5 [8 b
( a2 o% x7 d: x$ P0 F/ u& C6 f* ^& yอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
2 Y6 H% m5 R6 b& v. cyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 7 n& F* U$ a# c0 E* ~
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.2 w' A( S, G2 V; Q
( c) J$ K+ Y& M% y" ~
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ . O$ k" H# [# \. P
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
9 L- D/ U- U( X5 c% d. H: V5 qThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
; c8 \5 e4 I3 N6 p. E& f! @$ K
3 m# W' C7 l) G1 Q9 y4 X5 {ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย " \/ t: Q3 I" i7 u& l
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai - z  b9 @  X' S# q
You wanted to revenge, and to torture me till death,
9 k3 ?1 T3 W( B" G* L/ \" F- i) z2 [0 y
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ - _' W* e3 G2 I0 j2 ]8 q
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
, u# D0 D- q- s6 q* P; FI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
9 G% k. _- l& d+ D5 H7 ]" g. L" ]( v) {* L
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
2 a8 [( s9 a3 i# v  q4 Z; fbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por & g; o2 E5 Z) b  r7 W" [) l- u# E
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.7 \7 I5 L) {' u$ l) k

1 J  R8 \" O6 a/ p% R" R/ U4 a, S# _- t

  r! Q2 o% p4 jอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
+ d; M9 [4 t' O1 _( E7 Và-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
. Q7 w4 L4 Y% U5 O) MMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this." o+ m5 ~4 r! Q1 U
' \3 j% R: q5 q$ C3 n6 i  W
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี * u9 v+ a! A1 i' P- M
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee # |2 D1 h7 y. d8 N7 ~. Y) {8 a
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
  f5 q" _! K/ _0 d3 N( B* i/ {5 u8 h) W* J% N
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม & e2 x4 Y8 p5 Q/ h) |% Q" Y+ v
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
) r0 e( l, A: p9 A3 C; p7 PI only ask to have you to be like the same person as before.% c' H# Q6 ^1 m6 y; t& w0 N: Q6 {9 l

3 V- z, f( R3 W- v3 n1 F  \
7 I) i* {" \4 ^/ B5 Q% C$ g* ^/ f. ~1 |% Y9 M: j9 \
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
" D& k; {& k' V! C; f' k& h/ byàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa " u' G; n" u3 _: a, o1 n
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.6 g. I1 e5 n7 Y  ~: ^# j

% a$ x+ {$ O& a, `3 aยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 4 l* g8 K2 @/ ^7 B5 y" B
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai $ ]- z' O6 F9 Q& R0 k2 i. }
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
, @8 p* |' F- O/ r* w0 f$ Y5 Q4 k$ ~  G
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
" P+ [- u3 \- T+ z2 b1 K; U( Fdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
1 D! _: f1 v1 e% Z. a, VYou wanted to revenge, and to torture me till death,
# X! `6 y% n& p- f( K+ o0 i3 S$ z" O2 {& ~$ W
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ + X( i7 C& R/ R- [
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por / D2 R+ o3 H8 Y' y8 d3 b% o
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.$ C5 K2 [0 z7 j: g) j- P
9 ~, N5 P* M- h
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
, S3 E3 V8 i  h3 k, f( l* q! Nbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán , Y( R3 m, K( h
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
# E% f' M+ O  J2 ^
* R4 J; d$ O4 z9 fเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … , h2 o7 `/ ~, l, ~( g; p- n
ter mâi rák kam dieow gôr por …
5 G4 p5 x& v2 N9 L0 |5 |4 v# U/ uThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-5-15 20:59 , Processed in 0.048341 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表