|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』9 \* x. Y5 }. q3 o1 z/ l% j7 A
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
: {* [2 M% o: r0 Y2 `wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
9 p- x: o, q5 V, X) [5 RGloomy days and gloomy nights.
. E- c6 P' X: X3 ^" bเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
6 f" Z0 `( R q! Vmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
7 h# c. {( z8 _8 aI’m lost just like someone who has no way else to go.8 r u; \# a6 P, i
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้2 @6 M. M% x% R T# x% [
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee* X+ s( `# \! g& c, h, n: ~% ]( l
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.9 o/ n s9 ?6 K. ~0 G
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
9 ~, i* t5 B& S: e3 mglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
/ K$ {/ D& z/ H2 V, I" K, \Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
5 o. \3 ^, h4 ]3 s! iไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
/ e! Q' b6 N( A) Z% K7 emai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
3 D6 o: }5 W4 BYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
0 r& d% g9 p9 c2 v3 _8 l" q8 Y- T8 d" b+ Lดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
9 A# Z5 Y) o( p7 S v+ b/ o" tdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun / \" u/ m( V2 i
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
0 E. K _8 K7 g' t% ?, Y: o8 {3 fไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
6 j5 h* g5 t& y6 }! G* V: D ]mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
3 l& Q% S @ rDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me., W0 ~: O* g4 `
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ; j1 |. \$ Q3 S, v, e( H' Y
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai! m( |8 @* t. Y6 @& I' Z7 t) `
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.2 S& j$ n# r( @ \
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร$ }- n5 K2 Y% F) k+ j0 E- j- i( }: Z- C
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
# `: P. V0 }3 S/ IDon’t keep changing like the breeze.
- m8 i1 P9 r% V3 v; I/ `' x9 hฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง6 E- `! h9 g, g R, e) K( V
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 9 z, [4 n3 F) o4 v" Q
I can’t figure out what’s in your mind." |( ]5 B3 k) `, k' z6 L/ ~/ _
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
0 G( n4 _# }; kyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
$ U- A% i+ o& g3 R; o" mDon’t remain undecided and let it go drifting along.; ?7 [* n" o/ P! O: }
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ6 ]) ^- ] p' r" l
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai! F6 V9 N, S3 x ^
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. $ g4 R7 @5 w, E$ q) w' l: m; B
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
3 `1 V- k. s0 c5 n; r4 @! rkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi- K3 v7 e( D' O, j* ~6 }
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
0 \% }6 u7 ?$ S* u$ Jถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
" ^* s4 q) X% B. b( u& N" C) ctaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
: D1 r7 N$ p& ^, p" \/ D- x" a5 s0 NIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
, }4 L$ f Y" }2 h+ Fบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป3 ^8 a/ L; Q1 ~
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai! B+ R! \! E ~
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting0 D c6 \" ^1 C) \) _) B
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร) _( A' @' \4 I& J
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
& ^/ ]$ u/ m/ i# m1 @+ {( mDon’t keep changing like the breeze.
% y* u' u; h2 s2 M2 u& o' Cฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง4 r1 \/ v( f2 a
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 0 G; \1 Q' [: k, T' M
I can’t figure out what’s in your mind.
1 H3 X# _5 Q, i' R1 kอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
2 I; K+ S# _7 j0 M4 N: B: m6 Ryaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai7 F! _2 @" ~/ k
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
" u' y! b. a% `, J' @- e2 n7 [สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
0 E3 G3 _* C5 c9 C0 L- k5 j7 asai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai" L/ F, M9 x9 l9 l( r, N, {; v
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|