|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
" L2 s9 a% s% [' \2 _' C% u7 n/ T
5 j; B& |# P% b$ k' r 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?% ?" F6 a0 P4 e
( ^+ n; E5 {4 Y
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。% `9 b, n" Q9 O4 `/ y i
- o' y# o9 u& S8 _$ Z 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
" b# F3 R* ?. K. ?: h0 H2 f6 o7 `
$ W5 d7 S" x+ L R: V; M! R 苏:时机正好?
% G; z: g7 b/ S
8 S1 O4 R! `( F 张:是。0 @9 L$ z( r( u! U5 K4 e% ~: n7 Z
' S5 H. k) c/ |! N6 w0 `" a
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
" b# e3 I/ y8 x7 N' z! v0 W% H, Q& f
. ~- t: W* q, f1 q, [ J7 s 博:公使。! l* G5 e _! {3 d- g
3 C- y9 W* N+ f& ^$ i2 R
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?0 L+ Q9 D" Z9 v: R* {! a1 d8 R
8 L( q/ U' C6 b+ `
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
4 b! _3 B4 ~% d) l& p9 U9 r
" j$ E) U3 h7 Y! v( N 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
, x h3 V. @8 i9 j
% F: r2 Z; a1 Z8 P. f% v5 e& Q% L 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
& F. x% A1 w w# S, h v) e* g$ T ^, X0 J: k+ L, F
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
8 Z5 v, T) w5 L1 ^2 I0 E/ \9 m' P
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
0 r9 r$ y4 [8 c& Z0 T' U) r) U$ T$ r( ]
苏:哦!' B/ n$ K3 J+ |6 W" [
4 f% c* C6 B( B ]# c 博:这位是真正的职业外交官!哈……* l: O* ~# A( _
$ A4 j: b$ W+ V5 g, Y" g- w 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
! j, m1 m4 i0 b8 T
; D/ _% e" j: J) Z 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。9 Z. D) y7 v) }2 U( \% ?
5 x8 D* A) {2 z 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?$ w- Y0 U J0 g) D1 X- d- C
. r2 q' C/ H) C6 U 弗:是的,说泰语。# W; T1 j3 {& I
. V9 V2 k( Y3 S( D! O6 F 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
7 O& b6 c& E E) K9 y
9 I% A( a# {0 b4 v \, E T 博:还从来没有吵过架。" H; V5 N' ?$ {( Q$ [ V
" e7 }8 a4 |* u3 c- c$ K 张:是,从来没有。" o! O7 t8 m4 `& \$ R; M
6 r; f$ v! Q& |: U X Z 博:用泰语说,就是“还没有”。
3 A2 c' k( X9 C
, j' {4 U; a; U; S0 U4 m. q; X. g& C8 p 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
3 \8 V* i4 I; N R7 [
8 o# G. A8 T) g3 V4 b 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?# n' d+ D5 Q& T# i$ M6 l
* D6 T0 [3 _. G3 q
张:我们两位从没有过这样的遭遇。$ D; x) M/ [2 X8 }! O% C1 _
/ I6 y9 ?: \) s2 H; G0 a
博:从来没有在那个时候见面。% z$ e5 Y6 C$ m! D- q Q( Q4 `9 n
, i8 ^+ T% G7 [4 V 张:哈……
* N: N* g+ `! O- u6 S) d9 @5 Y3 l" b2 Y( f& I( f7 }8 G+ d6 J
苏:尽量避开,是吗?
! y# p" f3 `, ~3 w1 T- U
$ f$ B( l, z7 v% b/ p/ x1 W' `- U 博:避开。避开。5 a1 o) d' y+ {/ M4 o. |
- u7 I O- C) @ 苏:那英国呢?
/ k5 m) }8 c: G7 q2 B6 g* n
e7 L9 M e, W3 A1 A( D 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。; s- K0 |+ ?! d# e
6 s' S! u+ ]/ Y) F& _: @+ h9 _ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
1 f5 t' H; ` s5 C% X+ [. ~
8 O- ]! ]! H' y$ Q2 j! ` 苏:要退休的大使说的就可以不一样?* v8 @0 v# F0 X. s# g
4 t) d3 W6 ]* m, \1 `0 C
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
, i+ _' T& U6 [: v4 V
8 d( t$ s. E" t4 d( I5 Q 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
/ T1 ^; I9 E4 ^0 [+ i8 n- v, z; \- ~
苏:那作为朋友,会怎么做?4 z9 O- |, z" t; z$ J1 A
* R! N2 ?8 q& T( T# j& Z 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。' B4 \7 K7 `; M6 ^3 G
' I5 `0 v0 E) u O) i7 f2 i 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?; o: T1 O% k; r# S1 S! f% }
* h f5 x) T5 [# k& |# Y
弗:是的,会交换意见。
: \9 D3 l4 f7 N- n1 ~
. n/ `0 s" _9 L4 H4 | 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。 G! N3 F6 O7 E3 M# x
, ]4 } ~9 a+ S B/ n9 q8 U 博:没有困难。
; C& N3 B, H3 v5 R3 i
4 D/ P: |& a: V: D+ n 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
, V& e' w" M) l
& _! H: C4 A) f 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
- n/ v7 a# i( e& d% L3 T$ u
4 g# [. V2 t( [3 }& H 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?2 w& X3 Q. _0 B
8 \$ S) F- O% T( c 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
/ C) e! r! L' ]& G. I: V1 Z o9 P; K p9 V0 Q- U
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?4 `3 C q, o3 ^
! E3 m% Q w; u' f8 {
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。# o! u7 X9 d0 G% W
. G" v* }, C3 J) h! Z, y& i 弗:我们必须保持中立。
' U0 r+ l9 p1 M. j- t4 x+ p
}- ^+ o# }' | P( X8 m 苏:始终保持中立?
- v8 G2 e4 P6 _8 g2 X6 u- U% |2 I. x4 \# P8 i7 A4 Y' B# d
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
C- q9 N: ?- R, E: r( r" w
9 ^1 B% M+ O6 L/ E 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……; V" p" T1 {- W) N: N
/ t! }" }) P, O" c1 ?+ b+ |9 t
弗:但我们不理解啊。
8 a# ]" _7 I( e% | e' v: U
# h" m T' [- }# T 苏:不理解?0 T1 T$ I* w) t; P; j$ c
" j E! G1 B3 Q' Y4 h5 B+ Q 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。% z7 X! l) S2 Q* x8 d
/ q5 z, _1 A. c S/ E4 V9 E8 q3 Q 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
( ]8 i1 n6 \9 z& Z8 _
' @* c/ v! j, w5 |( C: j, C3 Q 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。9 k+ M, ?1 u+ E2 a
( g) |# ?9 o- G3 O2 z: N5 O
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
9 N, j; @* v0 }5 o4 r
2 h' J2 r9 M/ X4 V$ J `- r 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
6 [) M, _* w( @
; P6 w. w; ~# s, _. J Z0 ~ 苏:中、美是同一天吗?
5 {; j" [, b/ L* v6 V) `" H1 L# F/ w, F) o! ~
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?0 v, w+ m5 X* z: ~2 Z( Y ]
6 a5 U9 K! w+ X; I* I, b2 n W
张:是。3 E5 Y+ Z0 c4 F5 \/ F
, S5 z+ T/ x+ |. d4 r
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
2 r- O! q4 L9 B \4 }
: h( V% Q6 }3 h! n+ A7 p 苏:张大使介意吗?
& t3 A/ z# K, s3 u+ ]* T9 D0 W# r. A4 h0 l m
张:不介意。
8 o# j/ R2 Y0 V, |! `3 A- g/ q8 x
- W: `5 A: F" H8 M# }1 O+ g 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
% h7 B6 f' `# x! |- Q- x$ q: e! t& F) P" [! R; \
博:苏提猜,不要想得太多了。' N+ a5 B1 [5 T6 m) Y* O+ [
# `" p0 _! A, t( I; ]8 N 苏:泰国人这么想。
U* S5 z0 a- U+ G' i' n, v+ }) Z3 v# R
博:我们不这么想。
6 _& h; o! t8 q/ j# `4 ^7 D0 k+ n* B2 b8 c8 e' k8 t
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。/ x* T# W, x! j) d6 _7 ^# q' A
! P) J9 V% i7 @: V4 ]+ w2 q
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
+ p, S. A% T6 r
& {" p4 P! v& `# n) e 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?+ x9 S) r% p4 f( E! d( G7 |
" n$ b" W, i4 @9 Y6 V5 V N 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。) x1 F: N8 l8 K' g2 y3 v, n
9 {% _. q( |* `# A
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
; B9 u" M4 I% u/ t
; U: l1 M6 R$ E* M1 M 弗:是。
2 B2 D% Z# p( J6 a2 M1 I) L7 q
4 D5 L( ?) H! S+ K7 N 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
' \2 q j( N* F/ a2 i* U8 Y) J% c& N1 x' k Y8 \
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
) C( r9 D& A" t- }4 x( c0 _9 ]5 H3 P, x0 ]; H/ R1 _1 P
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
. `+ E1 c( r' ?9 {- p% A% T1 h8 E7 o2 A
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。2 {, z* @+ P) b, ~% d
1 [* w- C! Q* V5 S 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
: l* a- t) [# ~# ?% S! J
4 E( g+ w/ u$ o; C/ A/ | 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
! v, G( h% _* [+ z6 p) B3 L' K0 |9 G5 O: L) C, Q9 F
苏:大使感到糊涂吗?
0 S: [% i6 ]% y# N% O6 ^& v, m- }5 V- }, j' h' r3 I6 Y
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。! ~: A, f2 u) c- @' F0 n
* Z2 Y& Q8 ^6 V+ q# ~
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?1 h D) r& d1 `5 [/ |
7 o5 F$ @" g) m! k# _2 f4 T# ?4 r
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。- I. V. ?, `# \5 V3 l
& A3 a" u7 e6 G4 v2 H
苏:可能是因为大使您的缘故吧?( `, ^2 H: _# Q' B, S( f( e" w: H" J
! t# [6 d2 r1 V5 Z7 ~& o1 A 弗:哈……9 ?5 x h6 g1 w3 Q
8 {3 Q/ o) R1 Q% M- @
苏:每次来都碰到了“革命”?
! S4 ~" x7 m$ t0 e$ s8 t- [
! M" M, s# K- L 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
, }$ w/ k- F" R5 m9 @
0 i7 F6 t4 f- O4 J# K3 Q' m 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?3 y( Y% R$ K; s3 `' u5 ], k& Z1 L
( [" I7 V6 x7 @$ Z
弗:那天我在英国。
' V" X& W% d# ?" S1 O- a6 C% ]
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。% P$ G x7 o, H/ m
# M$ V9 h( j6 g. z# [ l! e- G
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?# q9 F+ ]7 {9 k8 Y9 M; B% x7 S% c
* L/ N/ x Z# M* r 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。$ [9 B* r7 `% D4 G
+ }: t, s; f9 t* }$ } 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。; N% J3 {6 ]% D- ^# R' e
6 L Q5 X" v1 A% O& a6 } 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?/ z! Q! k( b. ^' f, U v; M9 K
% k% \4 D% M8 m$ Q) k( O! b
博:那你说说,有什么情报?
" Y" H2 y8 s; z# w
- i; c' J9 O" I/ E. e 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
" t! X4 ?3 F8 b/ x0 F! t3 N% y: n! {
% H& p6 \( o' d( W6 S 博:不对。0 x x" A" [* B7 x9 a
& J+ r5 W% v `- d
苏:CIA,可能有什么情报……! a+ {. T( ]6 A
. }1 C+ {3 U. g. U% }4 i3 s$ w
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
/ l! e% _3 a' H, |) g
" L; f+ R" C0 Z6 \" \; P* N* O 苏:不是事实吗?. {: Z: `- k3 W+ ?
' ?: r" W# h7 _& d) S" h
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
- K2 h! b+ q+ p3 S1 _4 @/ I9 Z9 K/ w0 ~
' P( x) T) F1 Z$ a6 r: W 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?* p) ]) D0 O( H2 Q
7 ^1 e, V9 n7 {3 X& H8 U9 k, Y
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
2 l7 {$ Z. I9 U9 O. e+ ]) v$ A) J$ V4 ]" ^% x/ ^
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
I8 J# N7 n' j; M: W# T B: m- T0 \/ W" d" `
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
+ a7 a7 b; n9 T# U2 H5 }9 [ s" D' A" p. U' y0 p9 D
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?8 P7 s) }1 H7 u8 O+ P' I f% U
7 N- m. r7 k3 p- l A! E4 K0 ^ 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
. I, J; e* j) V) r0 y4 c4 c; Z% ~5 Y# b( L5 X7 P
苏:为什么?损失什么吗?' f0 r$ X, @0 |& B, I" I' y
2 S9 y) I% o+ w2 Z8 h4 `0 h 博:是。哈……0 K2 W, s6 I" K
; x5 H0 ?9 x' C 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?3 f! c1 t# c* H6 ^0 o8 ]9 w
; ~( k- U; e- ]/ b, P* Q
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|