|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
% X# y5 [2 I5 b U" u; c' F( }
' S2 I9 \1 `' }# e1 k6 G 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?) {) _" N$ `1 G1 n
5 ?8 ]2 u; N9 ^. T7 Z" |2 n) ]
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。; R' R/ [6 L: P
$ }/ ~, d/ p$ g. D3 {% j 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
: _% l# q( a& u% P5 K: {3 o" X; M4 ^' K7 V/ j2 a2 L
苏:时机正好?( N3 u- X# V; }" M; k
: C4 ~! O1 K0 Q6 o1 f 张:是。
: R; H1 G" I5 R0 i" s7 h0 z$ D
! e2 {' T2 X& M# m- r" ~ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
9 l8 y7 r% } X. ~7 @8 D: `- t" b: a& D2 g- O8 E9 A
博:公使。
R; u, R9 ^4 `. I8 C- `5 z" ~
' ?: r5 l. \* y7 T& d6 W 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
% g$ L" \+ k% b- J5 Q! D+ L; D% W
: n% N8 L' q% w: y" [! c& M# j 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。( X) y* A- @, ]/ q) e. y6 V6 w. [. S
# B, L- L3 z/ B; ^' a( ?# W1 j2 ~1 { 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?5 t8 M, M. a `' U1 X! [
8 {2 g% Z3 L6 ?2 O* X 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
1 k% Q9 E- Z. K6 s- ?0 R6 n* h( M- ?' u! O
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
. i8 R' T& ~2 |
i4 x' f, J5 x2 I2 ^5 w" \$ m 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。, K: ~* `( X% t* ~
, c2 x, D- F1 l6 V
苏:哦!
, @6 z) F3 m- |7 \3 q0 Z# `! v# I; b! K2 G- U& y& L
博:这位是真正的职业外交官!哈……
6 D9 y' M. [; A4 Q! r3 A
1 \- S; e7 V) O$ B. K, T8 ^ 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
+ d$ i) w# w/ T5 D. n# {$ C
' `$ _1 ^3 D. t: q* ]* r 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
% ?5 z# @ o9 s7 a
" P) m }5 z* `) ?0 L 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
' }3 q( W6 h6 J& l( A
( H+ Z. _( T9 w8 L 弗:是的,说泰语。
/ m% g& E0 F. x f8 _$ x- Z$ C* K& l4 |8 H
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?& M! @) G$ s4 g
2 b4 r6 {, j# w3 E
博:还从来没有吵过架。* ^, N7 E" P, {) `) I( p
$ j0 o! z& U2 N) P8 f0 p! p
张:是,从来没有。6 d3 b: x& a2 v2 @# n- l4 o0 `; |
3 M' Q+ r9 U$ ^5 R# H4 ] 博:用泰语说,就是“还没有”。$ c0 F7 @! C7 E X( K4 |" {/ p
+ v* A& r4 ]9 ~) V, `) Z 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
- h0 T; N! [/ G$ ?4 W) L/ w4 O
+ G" K+ v' @ K" n: ` V' t } 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?0 |+ k) q" `3 x& o7 X
5 g! ?8 S8 C$ E8 q& J2 x 张:我们两位从没有过这样的遭遇。, j8 k/ D+ {. s3 m5 D" n
( c7 c: n% p9 C$ K- [5 L- I4 K, _
博:从来没有在那个时候见面。 u6 Z% u# F9 ^, d6 f
3 I8 [, E" J" I% T5 z- o 张:哈……. s2 V3 y1 ]5 X2 B9 v2 o, O
- K R, j% m& ]' s 苏:尽量避开,是吗?
9 k Q" v4 x q& B! J
2 G6 d1 ?+ Z# J1 i$ T- \ 博:避开。避开。
# x5 X5 I- {' @ [$ S9 U q
9 k; V9 q9 x0 Y+ Y 苏:那英国呢?" k9 A3 H) C0 `8 a
[9 K) Z: T8 q, k% j2 X7 I 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
! u' _7 S) \' c$ t7 w' T$ `- Z) r$ K+ A# T
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
1 d, H: c, _! F: C. T) K% a# U# q4 g" _5 c: z* `( B
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
) L% }( C- \2 g9 T. m* D* c$ y3 e m* ]/ P
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……- c/ p8 t8 L# E8 {5 o1 {, @, W
6 E- T2 ^) x. Q 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。7 M5 A! a9 t H/ A; f# M7 v ]. G
3 z6 F2 ]- { l: _$ u: {! T0 b, r
苏:那作为朋友,会怎么做?7 ^) y! a" D) M. p* K4 g: Z( N
4 u* x: F9 {' u b$ v3 A
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
0 ?' Y7 @& ~( s5 U7 e& ~2 n2 V; z' x2 X* J* a
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
" x& ]# j3 @3 g1 B G* n0 o- D9 V+ I/ m0 G
弗:是的,会交换意见。* q( h( [$ m7 I: F; [; B
/ t. F4 q7 n: K( B) |7 m8 B) C
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。+ @' r( h$ N) z; T$ f
! V4 N, M6 X0 d' @; U7 ? 博:没有困难。
9 S# `1 N* l# P6 ?# g
, X& U* [/ c) Q 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
: `9 b& C3 V, y6 c- Y- K Q% H" {
" ~6 y- E$ f7 \6 X4 ^3 p: _, u t 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
0 S/ u0 c) i( r0 {6 ]5 t! R9 ]- V- D: W. p/ b5 i6 D
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
' h1 A8 [2 o* l- H2 D+ v/ |; C; k+ }% Z- j
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
h4 _7 M3 M# {- k& Z& j5 C! P- I% h$ `# ]: A8 t- \
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
0 `! N' U% t: D1 n2 Q5 @4 _3 {; [" D6 ?: N& @/ D) |8 |
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
+ d- H( s$ r9 c4 t3 `3 o5 ~: p9 T3 @, k- J+ j, `) T
弗:我们必须保持中立。
h, P3 k, L" S$ f
' h: t5 x6 B; Z) b k 苏:始终保持中立?
6 n0 l' v3 Z. Z7 u+ x
1 |0 N' N6 l t# J0 v2 B 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
+ k/ `- i7 H1 X' s% {! [! |0 }' c/ k7 s4 G; i, ^% G2 Z: l
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
/ {: ]2 c& k2 g0 w) p& f9 a0 e) x0 ~/ b% h! t6 u: Q
弗:但我们不理解啊。- V+ }1 L8 p+ o; @ G$ f% g8 T: l4 {
; q6 K) r% j. ~3 _7 f. }! R
苏:不理解?0 _% v2 M( Y: T; W' U! d3 `% F
+ e' g$ k' G3 \0 o7 m+ m
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。/ q) ?# p+ \4 g% I6 i7 L. H
3 x' c( u& E1 _/ ]
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
9 c( P0 Z: K$ V6 q! V
! d) U" t) r) N! @7 X 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
, f' b: a8 z6 C. m8 }
' A% w' @% h4 [ a; p7 C 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?; C, w, f! ^1 M, A
& S; F% Y& _. s2 V1 ]8 l' ^3 j6 X 博:这要取决于“祝贺”的含义了。+ p1 q* G P$ i: `9 H8 X+ I: z
, Y6 }; F% b4 o: L P$ n$ X! X: s' Q
苏:中、美是同一天吗?- W7 p* x4 G0 g2 @) m8 m0 T
- y' `( I* k0 [0 a9 L
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧? N: C$ g9 Q1 s( j5 Q3 h/ v' u
5 U w% ~# j+ O
张:是。
( o- Y% x0 y+ a- K6 W" y) V! V3 J- |* E7 x
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
% S' N' F0 L8 P$ Z& o' `% |0 L1 ?. X0 X$ r5 x* V
苏:张大使介意吗?
! s8 e( k: b& u/ H4 x/ t( E. ~& W8 i. V3 z
张:不介意。
- a0 Q* M h" f2 z$ @- }* w6 V `1 x# B
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
. ^) Z$ {. t8 I) @/ a( G- N+ N& Q! L9 Z$ J% ^$ O0 Y$ w0 V
博:苏提猜,不要想得太多了。( G5 S. w D+ g
3 x0 F: Q3 i) h; G
苏:泰国人这么想。- g# V/ u+ s# [1 x
* v0 a/ T9 m ?8 I% g 博:我们不这么想。
5 X5 t+ r7 ?1 W: h7 W. z2 C9 @
% B: U/ Z+ v, E+ Y" b! ` 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
2 N a) R0 `8 |) G- I7 J- D) |+ u4 M" E* q2 L3 ^4 G1 e; s
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变+ W7 R8 C) k7 @& ~
3 n/ ^8 x9 t U6 ^
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
0 A3 o" ]3 N- \3 Z/ i
( n* N. B2 G0 O. } 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。1 U* f, E% Q* P: u
4 I+ f* Q' F/ y. ^8 p% ?$ B- f: Q. d$ R
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
( I0 i2 E. N; N& J7 Y! @
+ G0 p7 A) n" H$ G' w D+ E 弗:是。* V6 {$ j$ P; G! c, }
! V( Z, A6 a0 D# ` 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
8 J4 X# G: L1 s& v1 o# x; Y l% D
: E1 y0 N. P, _& P& S ?" [# X 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。, O8 `4 f2 X- H9 C+ _2 S3 x0 g
6 b9 C( w- m; Q
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
) o( d, a2 p6 T- x, ?
' U M; S, f2 c4 X6 O) q, Q7 K3 Q9 x 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。: l9 Z+ s. s# v- ^/ r. T/ s5 q
" s: V5 e, `: m4 Y1 Z. U+ w4 D9 I/ m8 e 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
7 U! ?; u6 \; {1 z& P0 R, A) s1 Z1 s3 ^; O( J( V$ i5 P
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。- D! T7 n( a7 P0 _6 a6 i: w r. {. f( Z8 o
, W {: i8 v: R3 g- x6 Z3 o7 ?7 }: v 苏:大使感到糊涂吗?
0 s4 X& U7 W7 Q$ a, O/ I& A v6 M, A
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
3 h( x' X4 T4 L, `2 u/ O/ {
6 I% Q- {5 r7 y/ A, S" C5 ~ 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?! K# Q2 U# t" W' u1 ^3 Q' d- H
, O. b" [; \. [/ B3 v3 b 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
2 f3 c V9 c/ B. y8 I, W7 ?2 J% X* p# @ `1 f
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
* ?, i. F% ~- e% o7 `7 q. m8 l# i/ K8 Y- X
弗:哈……5 e9 K& A5 Y0 J$ q& h
- x/ [. W- A/ ^5 y* C# p0 } 苏:每次来都碰到了“革命”?
c2 u" _) h' I8 q2 e
" c: s V; j( R1 T 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。6 v/ ?7 c6 w. K7 A5 Y; c
7 H6 y6 u s" [& H x- a 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
8 O# A6 F( \# Q6 i; Z! j) x% G/ T) l+ x% ?- ]
弗:那天我在英国。5 S3 d/ Y; s$ { K1 g4 {
: g$ P+ h8 n3 K f& X2 \, ] 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。) p$ o& j% f" G" G! p: ?0 T9 Q
* B/ T; m' j) Y7 r+ G& ]
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
* c& s# b4 o+ B! l$ a
+ @$ X6 R: \/ s/ J" a3 u5 V 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。& h0 F2 ?: `( m0 {8 |
' w3 |$ A' r m) J8 n+ G5 g$ [0 x3 j 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
6 O3 J. _# v- Y+ X1 A" ?
3 E+ R. s0 x& N, x 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
: O! x/ r. r3 f# ^; z2 n# M; N% a7 @. ~) v* W
博:那你说说,有什么情报?
. I" {* w( _- v/ i1 }/ @, j
( [6 J& z# y0 H! ?9 v7 y9 u 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?/ _' P5 ?% R. c& D8 t5 k2 w
2 e. c( N( M3 a. j t. S 博:不对。0 \2 R! {* z& N, s+ ^( A
: m2 B. _- F8 w4 |1 s
苏:CIA,可能有什么情报……8 R, @3 o% B% S* F' e! M
5 h; r. k3 e& _; _" H+ T$ } 博:谢谢如此的表扬。谢谢。( H6 a8 Y3 o G# l3 j% T
. ?' c$ A( A7 Y" A 苏:不是事实吗?
1 B9 z4 V1 Q' R/ j) _: V
: _- M1 x2 w% ` 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
4 P3 r: m5 _# n! n5 w* |
0 k" C- d; i9 o; w 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?7 L9 s5 r# ^ A8 ?+ b
6 m$ C, ?9 d9 f, ~
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。0 `- j6 w5 O5 p0 ]% j1 T+ V
2 q( V% [$ m+ V- b& O
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。: Z5 E7 j; l1 C% ?' k5 E0 }" k
3 S B7 {; ]$ `: R2 c& W
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。7 ~/ E- t" p# Y3 N4 Z; B; c$ ?: a
( _1 o, n8 D6 [/ m& F; u6 B5 E 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
% p8 f) o/ q) O; R) i6 [8 U$ W3 j2 W; C
5 D: ~' R9 J: P' [3 X8 T$ g 博:苏提猜,请不要这样说嘛。, l, x+ k& W& Z# Y
+ J1 o. C! y/ ~$ G5 I( H3 ~
苏:为什么?损失什么吗?1 J; N5 L3 N$ ~
4 r, @7 f3 |. X) Z$ i8 J1 t# J
博:是。哈……
: }4 A, W' Z. N' h9 x6 V# o( b9 D/ Z. L W) A. F$ B
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?) T- }* O+ `' G- R9 {/ L
3 s: |5 c) y2 R& y" b) N
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|