|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
, d- w( K" V# Y' E/ ]2 t5 @5 Y) Z2 ]7 G" k( Z
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
3 a6 Q+ h) l8 F7 g, B# ?% t+ C* ~- P$ z4 Y+ d$ f- {, B: ~9 b
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。6 _% |, Q: w' _ |) u
* Y+ e7 M7 D$ R" \% O 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。7 n" @' i) }$ ]5 T6 B( I3 i E% h
8 _9 {! s: C8 n4 t i6 y6 A- v- \: ? 苏:时机正好?. t! F) P) v" ?) ^& u3 K) U. U& G w
$ N/ D( t# j) p; }- H, O% c v
张:是。- }, D( k" `' E. | z: F! u4 |9 c
) a9 X @, E* @4 @8 b8 t/ r' |
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?4 n, I0 V+ L; C
?0 o' k* ?& L, c2 z$ r" Q
博:公使。
: e$ { n# Q+ D+ o a# T
5 D% I9 z' ?8 J$ [+ U0 N; G l 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
/ c. U( A0 @% ]9 I7 e: }, `
( D9 A" G6 }' {+ N 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。+ {5 \) @. [8 q* m/ |5 F
! Y4 g1 L2 q t! ]' s6 _8 } B
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
+ f- c3 M% } F, K# |
- R/ J: Q5 h" I4 q 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
3 e; s) |! U2 H& T( u5 ]
3 A R4 N* K/ d5 R l 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?8 t9 e. ]- ~/ a3 J4 f. ^
7 U* q3 d2 [+ D0 ]: G- P4 _
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。( ?( B' O6 r8 i. E/ v' W
4 h; Q. |. _6 @$ E ~* p2 X( z
苏:哦!8 G: b$ ? a v$ K: M' k
1 U$ Y4 g5 s% h5 c6 B1 s; \
博:这位是真正的职业外交官!哈……, C7 w. u" E! b- M+ x8 {) m H
& ~; l4 G* V4 ^3 j
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?' y7 V2 V/ j8 m3 r+ f! V- Q
" H! Q, ~5 _' |6 ?5 b& T
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。# k, K9 y. p+ A' x1 `( v0 G) B
5 @0 }; E7 {3 ^/ I 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?0 c* A* G% b, @: x0 D! X+ j/ E6 X o
* m+ G: f1 E; E7 h2 x' e 弗:是的,说泰语。2 F7 L8 i% F a3 h3 l0 }9 i9 J
- C/ L: {, g& E
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
6 w4 o9 X" X; N( z, I5 V/ l. ?
6 n$ C* `! l7 z9 c5 ?; K6 N 博:还从来没有吵过架。) y: V( {8 h; o: M0 J
: E+ }0 \) G4 _% O
张:是,从来没有。 K0 K4 |. \7 p6 \
( u( L; D! e0 c" h 博:用泰语说,就是“还没有”。2 g/ [$ h9 |: N% C. q
6 I3 z3 v" m! P3 T: k% } 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
6 \ Y% ^% ^6 [- i4 _1 [: L$ T6 D5 P7 M5 b& m7 U
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
/ L+ Q. f# j4 T! C6 {2 a: j6 ~6 m9 [3 T" p
张:我们两位从没有过这样的遭遇。* F/ k/ ^, p% a5 H' G
/ K. C! f) i+ n
博:从来没有在那个时候见面。
8 [$ ?" Z9 \) |) k) i
' h# Z7 \# o* m6 @. d! Q) C 张:哈……) K( c3 c! e- J8 ?" @5 w+ u
y5 O& P9 a2 }+ \
苏:尽量避开,是吗?0 M! n/ F3 f" K: F
# X! M4 s5 [( H1 f 博:避开。避开。
* n. B4 A. L, |$ t) n' G
; }' I# d" ]: w }+ H 苏:那英国呢?/ T' M( y- F4 C% E' O* L
& b; D* C( a/ e$ I/ r! p8 W 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。% x5 w) J R0 I# {
H+ G5 g' M( C7 ~3 k
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。6 E/ O' x& X ~
6 G% @/ w- g( H8 h 苏:要退休的大使说的就可以不一样?1 Z% M8 M; s' X2 D. Q/ a4 u! c
0 u% J) x6 y$ Q$ S1 I8 ? 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
$ j+ {! g) O& H/ i+ k' ^& ^
; c+ K" {: q' c/ B 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
/ J5 r3 g& K+ t* F( {; ~% [
6 }& M9 D8 v" S: U- Z; i7 G 苏:那作为朋友,会怎么做?
$ v A+ h: j- y1 p* @, u
5 B% M( D8 t3 S5 | 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
1 y2 K, {9 o& e. o. ^. Q+ s; Q! y3 T1 U& e2 v; m. ], R6 C
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?5 d# {1 e2 k. t! F, `- Z
0 I2 g; j2 F" R' y& {" n 弗:是的,会交换意见。1 v/ }3 d1 z8 Y4 ~7 ?8 ?9 j% S
+ f% J0 \$ X# a5 }$ b
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。2 R1 X, ], E. q; r3 k
2 f! W1 U1 U" Z8 j
博:没有困难。
1 V# y# t/ [( ?2 T
; p# a2 d4 d. n6 m 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
' M1 T; l4 h( }4 d0 S! b& F- z& P/ o4 `/ m6 ]
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。1 G+ u0 |" L% v1 W6 i) W
' m5 n1 }4 U$ g0 r
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
( T4 v2 [( K$ G: S7 ^, U. z$ R/ `" ~7 j
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。# Y( S$ _" T( Z
& Z. ]& `% ^* m4 z
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
. B5 @. P$ r6 R2 x$ e' P
4 [( Y9 `! G. f 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。/ e7 B \$ R7 K' ^
% e3 J1 a# K( S1 U. _; r 弗:我们必须保持中立。
+ V/ r6 S6 U" z! g
" x; l; m% n! |4 q7 ]$ ] 苏:始终保持中立?. g2 k$ B# q: ]& G
8 ^/ J/ N2 I- f 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。! l4 p" p. Q) K, s
5 V; k0 v, y- k 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……: B! d( t) ~$ v# @
# }6 K& `& P2 A! p& N7 f2 P 弗:但我们不理解啊。
3 X+ d8 g# ~: P& z, r9 D3 e
! v1 s2 j4 d. a2 v/ ?5 U% T 苏:不理解?! G; H E# [: Q. \2 |( {* O
# z# [& I! Q0 n6 c: w 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
' B, r1 B! H9 h& @ j0 Q7 [, a4 J3 |. A8 c" m S+ Y
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
- v, a# l2 |9 z* N( @3 U
; c3 F, b% e7 b 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
d. d+ G. u) m* n H6 _7 q: M- v7 T) Q
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?, |( u+ m* y% n+ s" h/ X# s
) N4 e# @4 q" D4 m1 O" p& U* L 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
1 b& [, L/ S2 W8 \3 I% Y
% S M% s6 p! Q& X 苏:中、美是同一天吗?
9 N x: U; W) }. q5 ~5 G! W) A/ K5 u# h
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
. I" n0 S- ?5 D1 G Q
- k, @/ W3 s- W1 a, a0 P& j 张:是。5 k* {. _# Z- U6 j5 ^
1 {% q. z0 v8 a/ Z$ \, p: d; O7 R
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
+ v: G. c, b+ E8 g. y* g j5 e6 e, W5 M( W& `% P# g' k
苏:张大使介意吗?
4 N. t) j4 b) y
& ]! p' W$ u7 m% ?9 B; V4 { 张:不介意。# p9 s X+ f. t4 o9 ?( K" l
- K* H/ `) ~ K- U1 ]5 ^7 O
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
% @5 R+ ]$ V9 }
' H! r6 M5 b. ~, [+ x+ X 博:苏提猜,不要想得太多了。8 Z, {' [4 a) b1 v4 M- G
! }' T8 Q5 _/ u9 S, Z 苏:泰国人这么想。
9 c$ E8 N2 d+ ]! ^8 z( F2 Y$ F3 Z( q
博:我们不这么想。( N, }; {' ?' a8 j4 r/ Y
& x$ [- A" k9 v, o6 @
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。4 h/ X* Q4 w, O8 X3 k( C$ ?8 L
8 U, \- ~% O2 C5 a在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
- F) {% v0 g# `: L% q
) f* _+ U: f1 Z5 i F 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?5 c. I/ n7 Y% V6 H0 u# G X8 x
+ `+ `: P5 u' p w+ e9 \1 O 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
1 S9 y* V+ E' I+ J \; y/ _& r- r: u
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。9 h! A. ^2 G& j+ D* Y( f6 [3 |
# y5 ]9 c. y+ T2 i# P& S; e
弗:是。9 Q o1 Q4 [) P( R. R/ G4 ^
3 Y4 a* u8 g) n7 e1 s2 d
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?' X2 z+ P/ I+ |0 s0 ?# f
. N/ i% \! J& Q' k" n* c 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
" j/ D5 t2 H- W' |
2 w0 b$ S9 q) g; W* `; X. |, A 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?0 K* P! E- k* d' _$ m, p2 N0 c; i! n
5 f- `* B! C; R# f
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
% g& [ H$ o1 J8 m
6 V5 ^7 d8 g3 w( j0 e 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。( g m' o, Q$ p' i+ v) N
1 n) X" q9 R9 k/ w 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。4 I0 {" Y1 y @& g: ?. |
% u: x: c- E, w1 C
苏:大使感到糊涂吗?. S. v: A3 \* w$ f% o, Y5 u
; o' Q1 D c5 F
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
+ `: g' B6 |& x4 r
' C1 q! g3 F& h0 R( {0 |4 r 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
% A# f0 L3 f/ w; E( x% @
5 X( G( z! G; R$ a! O9 Z 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
9 N0 }" D, S/ |" e
4 l- A# T7 Z; u. X; N 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
' l: }5 c; ` D8 [
4 R; L7 I# F+ \& \4 n: o 弗:哈……
4 _6 t: k# W9 s2 j4 [0 g" V( m4 D$ Z: K3 d0 ?: n- h1 K' G) a8 u l. e
苏:每次来都碰到了“革命”?
4 N, L2 G6 g$ D; P8 x# c0 M& m3 f# ?3 u0 Z
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。 x" G) b8 t4 s" n5 R# X
0 g+ Y5 w0 w }3 S4 [$ y 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?, L4 ]: d$ G/ f( A( `: Y9 e
( g- |5 z! }) a% k1 ^
弗:那天我在英国。( P) A. ]6 F+ e5 e
& B/ W5 g X4 A, F y' n
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
% d2 |* ^& b' Q$ ?9 _( h8 {, U! G! {7 ~: @
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
. u2 v" o: V4 _6 R0 L/ s* `) G% I W) C1 ~' h+ U/ Y7 E
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。+ y5 d& W; i$ P& b3 q k
% r& o8 n v; L- \" t& p' [7 y8 S& R
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。 }" W! x5 ]. I
9 x! J7 h r- a/ e- [. T g
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?- L! H( G% r* r' s! c
8 g3 j5 E2 e% z9 ` 博:那你说说,有什么情报?5 F* R, k/ Y' i# o8 ^. D: N0 x
/ s( I) r# c1 L( O% ~ 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
+ e1 f- |& y) E, D. V; o L
( t: J: e" } ~1 Z% j) V2 M" ~ 博:不对。
7 Z8 }6 |6 r" k: q0 c/ F. e- b& x$ T. q: k8 k3 J8 w( g% r
苏:CIA,可能有什么情报……
( [( Z& e6 l* ?8 d9 X7 I! e7 \% {$ ~6 ^* I0 q2 W7 m3 t
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
1 k; K$ S' h2 X& L% d! }) D/ L& ~: ?4 P4 r- } Y2 D$ x9 g$ B$ W
苏:不是事实吗?
, s/ q. q' w" d3 y. N( b; T- h6 J S0 x. ^# b. z4 \& A. J
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。9 s( p: n7 g l8 Z S- T$ Z
# n: H, E0 _" N! o) k! f% w) E
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?2 g# J- ], S4 J1 d, x. D
# Z) e3 |% A r7 ]8 a4 T
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
s* U9 N1 r2 `. C5 ^0 I" {' E- x
5 g/ u0 r# ~$ Y& h 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。4 P" J# M( _) T4 v& C
' ^4 G' d3 I" m( d1 C! b7 S$ H 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。; w) q. p" N$ s1 z
# m: F5 ]- t# |! ~2 ]/ H% D- p
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?( H1 ~0 ]3 `# g# R$ W" h2 v3 H# X
# T3 O- x9 B7 o j0 N! Y. ^$ x: t 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
2 } Q) P- y4 F9 ?; y) {. Z8 }4 J" D n1 A' H, W( W1 |
苏:为什么?损失什么吗?8 H4 N: t0 R$ p; Y* c3 p
' T9 a! T, b- v 博:是。哈……
) ?8 e/ t/ B: g3 B2 k# C, h" V( u' i$ y7 X3 |
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
% C# k( z% N0 A# D- q. M" D/ ?
: m' ~* J2 f1 Z! b( F 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|