|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张0 A# f4 }" G# [) \4 ?
& C3 J. N6 v; c+ q! c
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?8 p3 H/ d8 S' ]2 F
5 p5 _) K' L3 I. f 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。' v3 Y6 U* I+ j/ C
! _! \- b& B( Z' a A0 E 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。6 C! K7 Z; w! ]& ^7 z6 _* D
* n! W( J6 V1 o p2 x) y
苏:时机正好?
$ j( m: B$ ^) p. q4 c2 J9 j% `; M4 _$ a1 f; k3 \
张:是。
# N5 K* U$ C4 w. G$ A; }9 g6 h& x$ C7 G- C" y5 i9 L- b" d
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
! Q) d0 x6 }) j/ o3 t# u6 O* l! @: H/ i' ?8 A. C
博:公使。
6 X1 y- I& F- E6 n
$ G n2 K4 S2 i( f 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?, Z- X* F$ e' U. ]9 X5 c! T
( @1 Z6 T1 N3 z6 S1 d
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
1 j3 e s Z* }- I+ g* L( Q# s+ ?' F3 Z% E1 n% L2 O0 H: `# F
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
" P) U, f6 F! Q0 f' ]5 r) _3 I
( O n" [1 J5 u 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
4 D- S, ^/ H! V7 A) ^) m
6 S. |* a4 w- O7 w/ \, Z" M# C, D 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?% f) q: z- d1 {5 }2 Z
! c( X% i* M( \% D$ v( _; ~ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
$ e. g) N6 x( D7 H3 |& W+ c/ j- O c+ F& z! b8 B, O4 j7 Q: R
苏:哦! ?7 M$ m# |3 q. G% a
. T5 _% H* x) \ A
博:这位是真正的职业外交官!哈……
. ^ y# u# Q! b# h7 B/ d
! l1 q# s5 W" u( V1 x 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?: o, A) d! @% r7 D% e1 W& F
4 t/ u# n1 H4 m1 w1 R 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。- @' @- {# }. K; U n
( \$ c+ S; t) x5 { 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
! T. e. K0 k% S$ G4 L- v: _
& K# j/ s* }* ?6 J 弗:是的,说泰语。
' X: ]/ G, p. p1 ~+ Z% F' |2 E6 i- `
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
+ R- |0 R- s; j7 `/ r1 x, S( c, y" u$ R4 \7 _! r; R
博:还从来没有吵过架。0 F# [, g& K8 f' _
! o" c) {% w2 R% b; ~: Y
张:是,从来没有。
# S& T I5 n; Y. Z6 z- Z7 Q) R; o
博:用泰语说,就是“还没有”。( N8 J6 u# z2 _. |+ @* r9 \* J
( }/ O* W u G" W- {6 Q
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
$ s/ W4 S! K9 d- m5 h0 A% h+ B: G/ R4 S0 N1 ]- Z
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?/ M8 U2 o( s1 A0 }( h0 m
5 f7 H$ P. |2 {$ M. u% ^ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
$ X" |+ C7 v7 V
& v( \( E9 W7 d* T! v i8 z! P 博:从来没有在那个时候见面。
2 J. |; @- F5 z
: a, P* I, b p4 U: C g 张:哈……
& n5 ?% ^- }5 j; t4 v2 ]$ S+ z- ^+ Z: Z1 R% ~( L( T
苏:尽量避开,是吗?& m- A" Q8 f* v& t! W k
7 H, _" m6 \: ]! U+ U: c I 博:避开。避开。* f; X c+ `: E$ m; r& `$ |
( q- L1 T0 O. ~. M9 D; i6 @, [1 |! C
苏:那英国呢?
" o( f! R8 ^) ~8 A9 d
7 r+ C1 B, I1 t F0 I9 n 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
2 h. E0 X+ i( d% U" R; E7 R5 c6 U. j1 o% c/ x5 x0 z
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
+ s/ c" r. j* g1 \( ~3 E8 j4 D+ V. h# r! x9 Y
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
^& M, B Q% B) Z
/ ?. K8 Q5 V( F7 j0 T; f! k 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
/ |- V( U5 k# o3 f' \. O& n7 \8 {- O; p- R# R
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
' t2 N' p: D4 _
. B* }; Z- X. Q% O4 v3 M 苏:那作为朋友,会怎么做?
E: h4 E5 J! t, r! A. e. j) E1 I, o# P
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。; z: O& O8 [& u
1 B3 Z3 L- `2 g9 W# A
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?( R7 ~9 M% s; q& l3 e2 N
0 M8 G' i7 H% \* c$ \ 弗:是的,会交换意见。3 P( u5 T5 w5 x+ s
4 t. [5 G3 s/ m/ W7 T- Q# ^% Q+ j 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。: i0 O: ^1 b" O0 H9 z# R# @& l
; g' l& p2 g% \, v
博:没有困难。) _5 O) E+ F7 L" \2 r6 f2 Q
8 F6 d* x3 F7 f: F) h
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
& K+ f- R. H0 b" b z' n# J2 I" ^7 N
1 H9 @ s2 f' j* o 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。2 ^. v, L0 D% K n1 _0 U
, e' c+ b/ H* \( o* k
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
1 q3 O9 G9 k' `: I6 s/ d* E' Y* ?, ?
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。" D3 k0 r1 T& g" w1 u
0 l$ t' Y9 X* F$ k0 k2 T 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?' N6 N# t8 s" |
( l% J, W* _$ Q4 u! {' O9 v
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。0 e" @+ ?( @% g! n+ @1 L
# e8 K9 t3 g8 c( l8 w 弗:我们必须保持中立。
/ J% e0 l2 |7 s7 H6 D2 o, T% x
+ X2 N' d8 x# n* v; J 苏:始终保持中立?* s& e4 ~9 x9 n2 v
* K M0 q. _4 N1 J q 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。 B7 F( R! U/ X+ i8 j& s: w9 ]2 [
9 Q- J$ T# A/ v+ L2 s- i, v4 C3 p/ j
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
+ c: M; g3 L# e K( R" Y& X4 p, L, n' E7 i s/ w4 B
弗:但我们不理解啊。
5 w3 z" T4 r( r2 m# T- @- ]/ V% C6 z/ w- v; y5 R" x- r4 L
苏:不理解?
( u$ l# Y: I$ B) |3 v
" c& f; a4 z! Y6 t- s l/ y5 @ 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
8 g; Q9 a1 k" J3 o
6 H6 b: n {, ?6 U% e 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?' U$ T2 E1 R( ~" B2 y4 x
U0 w- f0 ? I
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
; \; M2 w0 N$ F; c$ m: g5 s0 g( P Y2 [: u: `
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?& Y0 D7 C8 |5 r2 Y, d' r x( q
" M. p0 j$ p2 b: o3 G
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
6 u& d2 M6 D T& {9 U6 n
9 k! e* `: Q4 R7 I% |& l* Y+ z# a 苏:中、美是同一天吗?
$ P9 v6 R- E8 O+ T) o+ g! Y( _! N3 s/ s7 E e
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?- F! G; p) Q E- X% D6 a
$ P$ |. t' }2 T
张:是。
/ e7 _9 N) v8 `4 T( m
4 ?2 N- c' B: n 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
- v( b: O1 ~& s( B% e+ H0 K$ e$ g# Y+ g- r ^! _, b
苏:张大使介意吗?8 J/ e1 E- g. b: q; x! d- K
2 U4 r, X! ~' A1 s* B; X 张:不介意。
- o! ]8 K- T6 V& o. ^9 a- u9 \8 k8 g; \$ j* Y0 _ o: }5 B9 D! I
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。1 K: Q' Z7 }) Q5 V, n' L
( x( f& U1 t6 C' E) I1 E
博:苏提猜,不要想得太多了。! U( e1 Q/ [8 B
0 _; n- ^1 L3 X. s3 _9 {; I8 c 苏:泰国人这么想。1 \0 ?- Z' |; w* K. t
2 ?& N7 R/ B2 @
博:我们不这么想。
* U6 F9 A' j q% U2 b7 b! R9 x- U2 j9 U7 c
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
, }3 i# C# t7 k# J8 S# A: a# D/ p! l0 w: F
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
1 m7 ^- ?/ `# g/ R! W Y, ]4 ?, ^2 H& `, }2 @# Y
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
* `7 Q& A) O& @; [2 n% c. i
7 W7 T! H6 K6 m 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。4 x$ V' b7 p8 n6 Q- q+ e `
i& Z) R' A, `% }/ I
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。) i1 c* R: U) u/ X6 `% Z) Z
' I5 z: {3 u8 E7 X 弗:是。/ Q6 t9 i/ v# M; i
% ^8 [$ f8 ^' f6 ?: S! ] 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
! @, P& d' Z% [
- K1 Q0 V# @2 S' V f 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。" }2 _0 E# ]( x: a* [" L& K
X, w4 i A; `. ?- ^$ k: ~ 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
2 d, J+ C+ h# b2 t" }' w' J( ]" m: _& A1 o! i. |
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
6 ^; M5 g$ T6 }# L% F
, u% |& ]& v* n) {) ~# d) p5 @- Y 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
7 L& @+ @" J6 f( B9 R, E0 ]
$ H" h# n6 t) h5 v 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。; h0 E( ?, C6 H, i
% b+ f! V- A O. K. x 苏:大使感到糊涂吗?
h& z4 S7 K+ e" e
[/ |( a" ^3 t9 s( u! }/ k" G% R 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。) s& ~; E- i5 L$ l" o) P6 _2 v
; K/ d J6 F0 [, X 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?4 P8 C. a' U# q$ s" ~8 n
* a( o1 I; @8 }4 W1 Q- e
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
! u6 r. k3 W% `. N' j- w4 v/ ?! O4 U
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
& r2 \' D6 o. d0 v
6 U2 a# ~- G5 T8 u5 |& a 弗:哈……) P6 r- s+ P$ n; t& r3 @# D2 @
2 B7 s1 q% f9 \9 @4 } 苏:每次来都碰到了“革命”?2 ~5 R- }" F; l& f- K
" X4 s' o( ?% Z
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
7 m" v2 [& p4 a( H! z7 ?1 H
8 H7 I$ x% r& P( a! D/ v/ b1 L' T 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
! J7 I/ s- l' o/ _5 m7 U% U0 b$ I9 H9 q# E! b3 R* I3 v3 h
弗:那天我在英国。6 B4 a5 r7 D2 Q$ h' j* [
+ `" L- `! t% j3 h1 m1 M
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。! B9 P% j( a. s% o8 S" Q2 c7 U) y
* C' M+ u9 P2 e% ?& L 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
- x3 R' e5 Q$ H! v/ o4 s4 A* F& w3 \. F4 t' s& s
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
' l, Z1 m1 U x6 l( R( j7 H- \$ X7 \) @
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。- P# n. n6 a1 ~% e5 @1 |
: m; m3 k( \- h7 {# f7 N2 x
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?9 M( j0 A0 T8 }2 W
1 u0 w5 ^ ^2 i6 X1 C7 Y
博:那你说说,有什么情报?
7 a8 A5 V, I& Y- _2 R' M+ G
/ N! A6 Q) x' q/ b, z7 M 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?4 W/ G# W- d' Q( ^5 b9 {- w* ~
- Y* H0 Q' ]6 ]2 P7 ~; ]* E; Q- l8 C 博:不对。
$ V# F3 k5 W) @$ r; u3 |( l% c- h
苏:CIA,可能有什么情报……, q7 q* v G: M$ J- s
3 k- G7 W. Z8 h, t, r. j 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
) h& S `! d( X, @: h, l f3 c+ @5 N( }) ^
苏:不是事实吗?
5 M3 l& z: M" [ Q( G; W# R: G+ k d! ]6 X) x
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
2 y* ~! B7 ]% D P3 D+ m9 A8 p' O4 F' W: o9 d) J5 ?- ?
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪? P5 |$ z; W$ g" w( i; H
& `; p: F! y' A+ Z
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
& Y- D$ J3 ?# C. r8 W: K9 h% B& T% z- h4 U
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
' o i" ?0 u5 ^* d2 b
8 I2 d8 X& O& ?1 \; _( g 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。- o {0 v! r4 p, F! R) t
. H4 }7 x F" b; H/ y+ b
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?1 Z% J! e8 X3 w- G: z# \1 e3 q
1 ~8 C( N; w" W9 o
博:苏提猜,请不要这样说嘛。* m$ M( Z- M4 Y3 r
' D3 ]9 d' N$ K7 B
苏:为什么?损失什么吗?0 [( b( n, h6 R7 x+ _. Z
! e n) z/ n/ P2 _- E' I! e
博:是。哈……
$ ]( ]% E" ^4 I" F9 y$ ?: U: Q, R
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
% {3 w# m2 x n' T& d* G' E
1 c: F9 f q! S, ] 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|