+ K3 }+ _+ I4 X5 N4 S
Toi qui n'as pas su me reconnaitre + b" ~3 Q, S& c9 \; T( [
你,你不知道怎样来认出我
' M; {$ D# S! M! V/ AYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 9 c" D' z- }% y3 J1 u- b9 l2 E! I
忽略我的生活,我有的这个修道院 3 o6 ^, ]. M, k% J( |
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
0 V" U, S! c# l4 Z7 q: D* [在我面前,是一道打开的门 * n+ }3 u% N x6 ]
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
( n' v$ n1 b b. }" s4 s g& ?) y也许
4 ~" q+ j% D! P. N# z5 JOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
0 d6 U7 ^; q+ A- j8 x# I' w/ i即便我必须重新开始
/ f% o, J& Q. _Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 0 p- ]3 F4 ~# D9 h% p& ?
你,你不相信我的孤独 ( G" s4 s! D3 T8 Z2 g6 W3 s
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
( h5 U0 s, b( O/ Q8 O. q( T1 e忽略我的哭泣,我持久的悲伤
( G# K8 `! Y& h: w- XIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 1 P4 [9 ]% D* s, v
在心中有一条细小的痕迹 3 T* d' |1 H8 } d
In my heart,a tiny string Filament de lune
) x, v6 l k+ ?) S月亮的“灯丝”
) u( i7 s4 Z& f9 k L# TThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
+ [5 u# O) _' ]1 D* y$ ]; [在那里支持着,磨损的钻石 3 f( {' E. t. H9 L) q& B
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
& Z4 v. r. F2 C4 B9 u1 a3 {9 P; M但是我喜欢 6 C# b( m8 w% [" J0 `
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
* p7 x1 P+ ]. @: a我没有选择必然
2 P' X( S. e- j+ c+ ?$ k8 oI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento $ H. p( i. f8 L+ O4 X n `
但是,这就是“迷恋” _5 R5 U( @! ~7 F% k
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
. y. w! H4 U! i$ f爱,死亡,也许 4 \8 ^/ y; }" e; Z! U% }& u0 v" W7 Y
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
1 Y3 ]- M. f W9 z; v' h为了一句话而暂停时间
; C& U" B/ P4 b+ L8 Y/ vbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
5 Q7 A9 d# m! N% E1 W所有的扩张,以及对所有事情的让步
( Q Y2 Q' _9 xAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 8 x# A. _( z, S$ s. }( z4 r
这就是“迷恋”
- j: C- x- e3 b( _) Y; O' S1 [And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ! Y2 A, t# j5 r: |! m) K
所有的他的存在使我们折服
; b7 m. X1 B$ X9 ?; Z0 W2 a& xAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
9 c1 p) `! T8 x# X2 b1 M! ? r最后发现那也许只是一个回音 ! T8 \& u5 Q, W; U
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ( K8 F8 Z" ?: ^4 r8 \# [/ x
你,你不会看到另外的一边 2 ?5 b* B M q- n* g
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
* R# X4 X5 |1 {/ y* R: u2 v5 ]# t5 h我的记忆走向自责的大门 % V5 J) f& |- ^
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 3 M7 l# q7 Q- h$ f0 D/ R% L* |
埋葬所有,过去的财富 4 @ E" P# `' Z! s4 Z7 U: ^4 @
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
- k" v8 G* _' f6 n' z0 Y许多年的伤害 # e& ~: b) v3 U/ W1 Y8 F! m
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
( q# v4 v" {7 F你理解吗,这将使我停顿不前 * U+ S! ]: _2 Z
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
0 |3 ?/ K8 N' O6 A' Q我,我已经不再望向天空
+ G( I ?1 e; d: ~" mI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
- ^0 h9 a1 e" w% v% H j在我面前,这道打开的门 ' b* H- J7 T0 K& u6 x7 v. ~
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
, j7 U) L: x/ _/ M这未知的东西只会伤害我的心
* ?+ k L8 T- j% E: y: aThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
. _ t1 H( h# e/ @! b& `1 k" V1 A以及他姊妹,灵魂 ( |* u# r# r: @& t- l4 ]6 P
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même % V! Q4 B$ Y! ]0 N2 V' |. f. Z, c# A
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 - C; e( o$ u2 E9 r1 G- |
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime , R6 i7 l# b$ U1 I
但是有人爱。。。 4 p& u% F* a- d6 m# S
But someone loves |