杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 22371|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
- N( P8 r& S* L# b+ K: b% m娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
# s& O0 h5 u. b/ B0 w: y3 b' r4 h( w0 g: y) [: z
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
( W6 \" v+ s. C* s4 w, V" d( g# u& T7 k7 K2 }$ _
Un signe, une larme,  
6 u0 p" M  f8 [* I$ s1 [面对暗示泪成行,
  
4 e: W" O; [0 l: K* X2 G) Iun mot, une arme,  
# u) [4 |/ V9 P4 F+ M听话听音心已伤,  
2 v$ u# \2 E, `nettoyer les etoiles  9 U6 h: D' d; W7 A" ]5 y
可怜春心枉陶醉,  
3 p4 S: ]# O1 Wa l'alcool de mon âme  
) T; q# q+ ~/ q2 O  p  A- l( u3 a清心拭泪抚情殇。 3 ~# [1 P0 d, T, s( i( ~
Un vide, un mal  
9 T4 v. G- O5 }' s$ b: s( u0 v6 Z阵阵空虚成悲伤,  
5 k9 c# j6 `6 ]& i& zdes roses qui se fanent  " f" B& b$ e) i5 N( ^3 Q: m2 ?1 e  {
朵朵玫瑰已凋相,  
* ?  ^- J. C. C& X& dquelqu'un qui prend la place de  
: Q1 r# [; ?* j4 R# m' O$ m$ R1 G$ k可叹帅哥作异梦,  
4 O- u8 U' r: C. V* Mquelqu'un d'autre  4 E7 M5 K9 K+ }' q* i2 f* M
移情别处负心郎。  8 j5 n5 m, q! ?
Un ange frappe a ma porte  
7 ?3 X8 \5 U  H3 r3 @4 w天使欲敲我心房, , g- f: ?" H% c0 Y& k" R  y
Est-ce que je le laisse entrer  
) a) L, B4 v; k2 \0 X是否开启费思量。  
! _1 [3 P! A; [+ ^. ECe n'est pas toujours ma faute  ! {7 s0 H2 x. g
纵然往事消如烟,  . U9 m' `' c& l+ I
Si les choses sont cassees  3 q' r* V- J: E9 l6 h, H
岂能怨错在我方。
# ?% P2 F3 }) y. _7 v6 ^Le diable frappe a ma porte  6 R& _4 g2 q* W  L2 [. a- E
魔鬼亦敲我心房,  ; k" Y+ l; C0 {+ N
Il demande a me parler  8 S" [) f2 h. l  S# C: W2 r7 g
信誓旦旦诉衷肠,  : {# C. Y5 E! E( f1 b, d
Il y a en moi toujours l'autre  
& v3 [- A: p( J+ I% U在我眼中都一样,  & }6 B( {) t6 h
Attire par le danger  . K8 O7 \6 C; }# D, m6 r& D) V
皆如虚情负心郎。
  x. m& }+ g  E- m, k2 QUn filtre, une faille,  
9 j/ u* z, J" t次次经历遭心伤,  
7 K9 q0 M2 x8 D2 vl'amour, une paille,  
5 n% N3 `1 \7 ?2 _" z3 L次次恋爱遇痴郎。  
0 l+ I9 B8 }2 q6 Wje me noie dans un verre d'eau  6 t. z7 n: Z  _" g) N8 [  y( ~
手足无措苦惆怅,  2 n/ W$ ^& G+ k0 b% n
j'me sens mal dans ma peau  
& _3 {  a3 n. t3 J) P: b长歌当哭断柔肠。
0 y# `0 q% N% K" ^, x+ gJe rie je cache le vrai derriere un masque,  & h, V: m) o2 N+ k5 Y9 N4 c7 x4 V1 I
笑傲人世弃虚妄,  
! t+ {0 w! p- r  Q' b" Vle soleil ne va jamais se lever.  
/ ]% a/ R3 A7 T' }4 ~心中太阳未露光。
* V- h) G+ t' g8 D% H) m1 [Un ange frappe a ma porte  , R& Q. D& r6 j& W# L/ d
天使欲敲我心房,  
2 f9 w, y6 \* r8 h0 D+ [% Z0 LEst-ce que je le laisse entrer  . i" m0 p  u, j9 Q7 [  i
是否开启费思量。  . S5 [2 U3 C# A) j
Ce n'est pas toujours ma faute  
  C! S0 f+ ^2 z; G; V, e8 j纵然往事消如烟,  
+ \/ E4 d) ~# w' Z, t* @5 e9 n4 pSi les choses sont cassees  $ W0 s% o$ c7 B: A, A* o
岂能怨错在我方。 * E+ t; }5 `7 n
Le diable frappe a ma porte  
; o/ M$ `+ x5 b$ C5 ~6 O魔鬼亦敲我心房,  
4 R: j( c" B8 Z7 _Il demande a me parler  
, {9 v' B; Y5 |( Q' z: I5 B, f; G) m信誓旦旦诉衷肠,  
3 q) M, e/ @3 jIl y a en moi toujours l'autre  
$ \$ A& K, y7 B: u* Q. ?在我眼中都一样,  
4 V* r& Y5 N* l- J7 L6 I! A: f' mAttire par le danger  
8 u% R2 Y! Q" J: U4 G皆如虚情负心郎。 5 t+ J( L& b, d6 {* S% y. o. D
Je ne suis pas si forte que ça  * C- H3 U0 s% H! z7 \$ H$ j; j
生性并非志刚强,
/ B/ M' b5 b4 E0 c  x$ Iet la nuit je ne dors pas  
/ ?9 A1 H2 S, ^) j. ^7 h辗转难眠夜漫长,: ~+ y$ l. G7 }+ V& R' R4 s% I
tous ces reves ça me met mal,  
0 y' r$ _- c8 I7 a历历往事把我伤。    N6 e3 ]! P+ S' M5 M
Un enfant frappe a ma porte  
3 \& \5 f2 P0 x# G; ^" Z一位帅弟敲心房,  
* ^" q! d" L" uil laisse entrer la lumiere,  - h' _7 |9 f9 W& \, Z& n% ?
射进一丝希望光,  
' b. E! H8 h, A$ r+ ail a mes yeux et mon c&&39;ur,  
% @+ m: t( y* y1 G5 d. {7 [% s( G目眩心颤山海誓,
( c" |6 M+ X; i$ Set derriere lui c'est l'enfer  $ O& J1 N. o2 c
风月过后梦一场。 : I0 G( @& }7 l1 w  ]) e; Y
Un ange frappe a ma porte  1 e! d7 p& O) \
天使欲敲我心房,  : \: Z3 P7 w+ j: j/ c
Est-ce que je le laisse entrer  
- L$ _+ O0 W* G. v6 p是否开启费思量。  8 `1 S& O2 D1 J7 L
Ce n'est pas toujours ma faute  5 x. y+ F' E3 H; l( Q
纵然往事消如烟,  
) r5 x. f* Z- z; x) L/ CSi les choses sont cassees  - [  K7 D% z) ^# }& h
岂能怨错在我方。  
& ~% G- b$ N0 SCe n'est pas toujours ma faute  4 [# o% |, i& K# }* ]
纵然往事消如烟,  ; [& S4 E! {# S
Si les choses sont cassees  
1 C# X; y. H  v2 f岂能怨错在我方。6 N. C2 m: ~2 [- Z, D' Y2 P
Ce n'est pas toujours ma faute  9 U- q/ k/ e) C  Y
纵然往事消如烟,  $ j# d3 L: l# K, U; W2 o# p/ A
Si les choses sont cassees    S2 J! F, ~& d, V  B) U5 ~" l. B
岂能怨错在我方。

, A2 ^* o! j+ \& A7 ~& c2 p这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-5-17 00:07 , Processed in 0.049567 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表