|
听旋律应该觉得很熟吧!9 ?2 j6 L9 s; C+ d% @
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ( \. I7 d; p9 p, W
" \/ ?+ F. G, E7 T! ^9 [( r4 G今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 4 G. r( s2 U" [" O/ `2 \5 K% Y
4 W, k8 K7 u% N% q% e9 t6 h
Un signe, une larme,
3 ]' d& E! y4 |* K+ n: _" x面对暗示泪成行, ?( b# _- j. K: ] a* H
un mot, une arme,
- T5 s! L4 ]* M4 C/ {6 [& Z听话听音心已伤,
9 I* T1 @8 J/ I; ^. ]5 Znettoyer les etoiles 4 N/ o) e% O* g4 V- G7 Z8 y- l
可怜春心枉陶醉,
# l( _3 X% [ z0 i4 V1 v8 wa l'alcool de mon âme
0 a3 ~5 T$ k1 M% ~$ |( h$ A清心拭泪抚情殇。
: p8 ~$ a: e/ MUn vide, un mal 6 ?( }; m0 f. W$ N% f
阵阵空虚成悲伤,
$ b; O) o% Y. ]) G$ ~; R* Q# ]des roses qui se fanent # _! W! F5 \1 P5 m0 }8 v
朵朵玫瑰已凋相, : I- N1 z e* u: h7 ?/ E5 h
quelqu'un qui prend la place de 1 h( s7 h5 X# e8 ?" P5 ~% o
可叹帅哥作异梦, 1 K8 Q: ^. q& ~
quelqu'un d'autre 2 Q0 A; i7 q" B3 ?7 e
移情别处负心郎。 * n& K4 ~3 s( d$ V$ J
Un ange frappe a ma porte , V) G0 C, v3 M7 G1 q& F' M
天使欲敲我心房,
; E) y- u7 i5 Y1 _% VEst-ce que je le laisse entrer 5 s1 D1 Z* l9 F- I0 b, _5 N) K
是否开启费思量。
. K& Y( @% `, J7 _Ce n'est pas toujours ma faute
3 ~* j. U/ S0 T0 H2 }% W$ X5 I% q# g纵然往事消如烟, % d8 Y, q" Y3 e4 Y5 ?: _+ ?1 y
Si les choses sont cassees
- P3 n+ g# z* `) O岂能怨错在我方。
# P& R5 N" V% qLe diable frappe a ma porte
- I. v! b. N3 ~2 l; S) q魔鬼亦敲我心房,
( t, i. J3 l" I& bIl demande a me parler ) e' E8 ~! | O1 X# \- F
信誓旦旦诉衷肠, # s7 {6 L4 Z3 b& c' B9 Y6 h( ~8 S
Il y a en moi toujours l'autre
0 J, z) x; t- M) R! |3 G; n1 C在我眼中都一样,
5 u" B1 k" U5 F+ f) RAttire par le danger
& e+ _# z A' M1 M7 o皆如虚情负心郎。
1 Y- s; B$ c: v: x! j$ {! @Un filtre, une faille,
2 I( @) Z* M8 F( c* s: H$ S( c次次经历遭心伤, 6 l3 B/ u; ^: t, ?
l'amour, une paille, ! R) E+ T& Z' {6 J l
次次恋爱遇痴郎。
% Y- Y: d }! W1 zje me noie dans un verre d'eau
2 G2 |' c* D' ~# w, {/ C手足无措苦惆怅,
& e& u7 _$ B- D& r. }$ `9 ?: gj'me sens mal dans ma peau
- `9 B5 d" ?: J. d6 S) c# Q长歌当哭断柔肠。
; L1 q0 V* j c; D+ BJe rie je cache le vrai derriere un masque,
4 @* g0 ]. J, E+ ^, e笑傲人世弃虚妄, 8 E9 g0 e: M3 }" R9 k0 j
le soleil ne va jamais se lever.
8 R& x- _# O' q C心中太阳未露光。 6 s; E" `: \1 ^0 x4 ^
Un ange frappe a ma porte
" M: _" `: c j$ X# F天使欲敲我心房,
. r- Z* j+ L* b5 ~& ?# vEst-ce que je le laisse entrer 7 A" u8 ?' n& j: o/ `& `
是否开启费思量。 / V0 P H! y9 k/ y
Ce n'est pas toujours ma faute
( t( I. k, D* x/ k纵然往事消如烟, 9 G* {2 r3 Z! `' l# a! ~
Si les choses sont cassees 4 i9 k, r: q% M: U3 I0 z$ C; Q
岂能怨错在我方。 4 b, f: }' \/ U- t" @* }3 `
Le diable frappe a ma porte ) t) @" f3 X0 P0 u. f9 z( w& J$ ~
魔鬼亦敲我心房, ; O! J- }1 a& W5 I3 P
Il demande a me parler
" N* B3 s' U0 l5 v; C信誓旦旦诉衷肠, 9 A8 A! e3 C/ L6 e' I3 g
Il y a en moi toujours l'autre
8 Z! M5 {. H3 `3 g在我眼中都一样, 5 q* C3 k6 X4 l9 T" \% K) w- Z1 L6 R
Attire par le danger # h, w' u& T2 K- n9 ~3 p
皆如虚情负心郎。
8 W d( \2 S# p9 j8 D; N* i2 Q1 FJe ne suis pas si forte que ça * c) A3 ]7 B- n* i4 k
生性并非志刚强,
~' k5 d) Z+ ?9 J7 X- Zet la nuit je ne dors pas : A6 ?( t; |) h7 S& i6 f5 i8 l! D
辗转难眠夜漫长,: {# N) R4 ?- d* L. z
tous ces reves ça me met mal, U, R$ ]. U3 i# c/ h# a
历历往事把我伤。 " |3 c5 I, h9 @0 ?
Un enfant frappe a ma porte
0 _' G: h+ Z8 ?2 v. ?) K. B" |- \一位帅弟敲心房, ) V8 V( Z) `% F' W* ?' k5 C
il laisse entrer la lumiere, ' h( a# D7 Z( d3 R7 Q( c/ M
射进一丝希望光, 2 n/ Q8 D! K( P
il a mes yeux et mon c&&39;ur,
) D+ F7 T4 B% ?- Y6 c- Y目眩心颤山海誓,
h4 W/ S0 l v- p& U" e" g1 [; n) det derriere lui c'est l'enfer 0 y8 {. Z6 D3 F$ z
风月过后梦一场。 n* t/ v s, s* i1 S; H9 X
Un ange frappe a ma porte
3 x( E& H3 i- a R; \6 D4 r2 [天使欲敲我心房,
% F; i H6 `- aEst-ce que je le laisse entrer
9 {* n2 d& _6 ]% \: v是否开启费思量。 7 T. c, d0 c0 B+ L( |
Ce n'est pas toujours ma faute . U. X5 Q% Z) a% j* c
纵然往事消如烟,
( ]3 v' D0 B: {/ ~% {0 K5 DSi les choses sont cassees
+ @# A# g- G9 n9 ^3 M3 p) V- R% L岂能怨错在我方。 7 h* z" \: ?+ ]
Ce n'est pas toujours ma faute ) |6 M0 [0 e/ D3 O X
纵然往事消如烟, 2 K/ p7 Z* o2 ?. u* T+ n8 E9 }
Si les choses sont cassees ; l, @( Q/ C6 D" b: P/ U' ]
岂能怨错在我方。/ m% X# C1 C. N1 t( j
Ce n'est pas toujours ma faute
; D7 {/ f g3 k( x* m/ w纵然往事消如烟,
& z G) Q" l( V8 D# [/ sSi les choses sont cassees
9 o- z& K% g' x( [; b岂能怨错在我方。
, A% F/ |- |7 }) J! k% P这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|