杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30753|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
& j$ f2 R% ?1 ]& y( O娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
, Y' y3 c$ x  O
7 e, X+ O. f3 g# J, [1 b今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
# P6 P9 Z7 o, f5 z8 Z. u' R
+ C$ L% w+ y2 p+ U2 `8 V; |8 }) lUn signe, une larme,  , c9 ~# N5 j; J6 R
面对暗示泪成行,
  
7 x  B! b( c4 d' c6 w8 x: n$ Pun mot, une arme,  * O% X) e" u% f0 _/ g
听话听音心已伤,  : b, d  O* Y0 s
nettoyer les etoiles  % U. j$ V9 A) s: x/ p& ~
可怜春心枉陶醉,  , Y' w  J/ o) i8 V2 e7 r+ _7 ?
a l'alcool de mon âme  8 {% z% L/ u% n3 o6 a9 ?
清心拭泪抚情殇。 , h; r8 c& O6 m5 }, ^
Un vide, un mal  ! q+ a6 S2 D! l& A
阵阵空虚成悲伤,  
8 J+ F2 J: C8 e9 J: Qdes roses qui se fanent  
! p' C) n6 O  H( c4 P/ {朵朵玫瑰已凋相,  , S' V. u2 O9 M9 s( A) Y
quelqu'un qui prend la place de  1 R& ?: }2 O: q  J! S5 f4 Y
可叹帅哥作异梦,  
4 Y" i7 k  c/ \; [# ^quelqu'un d'autre  
1 M& D) a6 N* X6 r移情别处负心郎。  6 B' U* Y! y  b# d- X& u- x6 F0 c
Un ange frappe a ma porte  
2 {& |7 L3 @, t& w3 M5 Z9 G& D天使欲敲我心房,
5 U  y+ V9 I' \# q9 BEst-ce que je le laisse entrer  ) K% ]: c5 x8 c% y7 m# H
是否开启费思量。  
1 X  ^# N1 T3 R2 N- XCe n'est pas toujours ma faute  8 j# q, [2 Z7 S( `! U, \0 k
纵然往事消如烟,  
, j! }1 j- j. K7 fSi les choses sont cassees  
: I# }  q9 R) z3 `2 t, I; c/ Y( L2 ^岂能怨错在我方。
' ]0 |- f6 }) }1 x) SLe diable frappe a ma porte  
8 A  m) b2 T1 [# p" o1 {! ^" m6 e* b魔鬼亦敲我心房,  
6 G3 t1 ^) q# F. ^Il demande a me parler  5 G  p7 N# y5 {, F' N: v
信誓旦旦诉衷肠,  
% e0 h" q! O( |9 S) m+ QIl y a en moi toujours l'autre  
9 {) @/ d- [# R# D* D在我眼中都一样,  : S5 W' V1 o6 q+ Z
Attire par le danger  ) m7 [; f! I0 n$ P8 v; A
皆如虚情负心郎。 $ A8 L5 ]5 J, D' a$ y) r! T
Un filtre, une faille,  8 g( @' r: M9 O3 a3 b, d  X
次次经历遭心伤,  
7 ]' f  ]+ ?+ H( ul'amour, une paille,  
3 K2 @( a2 [# @  W1 T+ z3 m次次恋爱遇痴郎。  
. y+ w) Z: c' M3 t6 Aje me noie dans un verre d'eau  2 l, f( y3 N. _0 q5 R
手足无措苦惆怅,  9 I& E8 w* }. o  b* y# D
j'me sens mal dans ma peau  
( U& `  q* ~, S& v长歌当哭断柔肠。
3 ~5 \# \3 h3 B( hJe rie je cache le vrai derriere un masque,  ! r9 W- `/ L7 L6 E
笑傲人世弃虚妄,  
3 Z, q3 Z& c8 Z2 n4 k( j, fle soleil ne va jamais se lever.  & l4 f  u2 S  g% F) L
心中太阳未露光。
# J2 B! N9 \" {( @Un ange frappe a ma porte  2 C1 }3 }, R- i* X1 J8 {* k
天使欲敲我心房,  ; {: b: Y0 P+ b2 @% T# `6 b: T! ]" g
Est-ce que je le laisse entrer  
; B1 K) z8 s) r. H8 q4 ^  Q是否开启费思量。  8 H: N( g: D7 A9 m. G6 ^7 J
Ce n'est pas toujours ma faute  % {% r& s( e, U2 G& ^) M% E( R
纵然往事消如烟,  
9 C% k* g- r5 A5 v& ^Si les choses sont cassees  
3 j7 q/ p* O- f3 [8 Q! B! l7 W岂能怨错在我方。 / e6 l; y* r. c0 L+ C. a
Le diable frappe a ma porte  ( T6 f; ~4 b% V3 R  R) y9 x" h
魔鬼亦敲我心房,  ' v& e9 T4 V1 C/ W
Il demande a me parler  
& M* b0 {* |$ C% p信誓旦旦诉衷肠,  4 ]! z/ @* G) g" H7 f
Il y a en moi toujours l'autre  
0 M% K7 M3 W% N% `( x: n在我眼中都一样,  ! s- i( q) f4 P. y  y" @1 _
Attire par le danger  4 H% ?+ J2 C( e2 Z! F
皆如虚情负心郎。 ) o) K8 F9 {4 s: L+ \; I$ Y
Je ne suis pas si forte que ça  
% m! ~( H" }0 I+ L8 N& Z生性并非志刚强,3 t# n- |& p5 P
et la nuit je ne dors pas  # _& W! {) Q  g. c0 g5 N* S
辗转难眠夜漫长,$ |8 p1 z8 J7 L5 k( C" y
tous ces reves ça me met mal,  , e' h' s2 K7 Z  ~& O0 E: V
历历往事把我伤。  / p" d) w! m2 J. e1 c9 Y; z
Un enfant frappe a ma porte  ( k+ d% O' @8 m) o; x
一位帅弟敲心房,  
8 Y9 I* {9 @2 Y8 P4 O  q/ fil laisse entrer la lumiere,  
5 O- p$ E1 \' H( Q, e射进一丝希望光,  . I3 Z- K% w/ X) [4 c2 D
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  ) i2 g  G; E) f* C
目眩心颤山海誓,* U" q! b6 F" w+ E' L) O0 l; @: f
et derriere lui c'est l'enfer  
$ t" h% A3 L8 a' i3 Y! p% Y风月过后梦一场。 " e; y8 ^$ K3 B( z
Un ange frappe a ma porte  
1 p- y! M8 C# D# U0 p4 ]) I" m% M5 Q, a天使欲敲我心房,  
* t6 [' Q# L+ Y/ R4 v) h, CEst-ce que je le laisse entrer  2 v6 l; ?8 `+ |9 D1 _+ C; O
是否开启费思量。  5 h) A6 D/ W: r. X) d+ K. f; t
Ce n'est pas toujours ma faute  1 P+ Q. d$ [/ x
纵然往事消如烟,  
  C! A: ~6 |0 Y' fSi les choses sont cassees  
* w* L& d2 T9 U/ V岂能怨错在我方。  " V% K& R: B' [* O
Ce n'est pas toujours ma faute  ) w( X* l' b' N  C$ g
纵然往事消如烟,  3 H1 V+ |5 n; w2 \
Si les choses sont cassees  % x& e! F0 }( v+ N% n8 F
岂能怨错在我方。
* h. j/ y& x0 s, U* NCe n'est pas toujours ma faute  2 v/ ^  I, N3 B. q/ y/ H
纵然往事消如烟,  
# P+ V4 j1 r! w1 |: oSi les choses sont cassees  ) R7 t6 D  G+ g$ @" D" z
岂能怨错在我方。

+ _! T# |, |% F6 L这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-8 06:23 , Processed in 0.049789 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表