|
|
<P></P>6 ^/ R# S# {# w% W+ S; P
<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P>
: ?) {9 {, w/ R3 Y, d3 G6 @<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>
1 R# k; @3 t) x! Q2 q9 k$ |<P>演唱:Owl City </P>! B* E3 \' E0 U3 J
<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P>
D- F" i- ~. H5 t# L<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P>% k$ r& Q, L5 @6 T4 K' O
<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P>
1 P0 @9 w- F5 b" }* w9 p<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>' ^ v- [8 A0 N; h
<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P>
9 e5 n i% o' p% a3 P. x1 w; w<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P>
% [* U8 W7 K+ {4 |<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P>
, X/ F# J6 z1 K6 B<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>
# m) s. d9 J8 _0 H& s5 m" I' U) n<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>7 i3 ?* g* |& D: R5 x
<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P>3 k9 e1 P! \) E7 F, _
<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>5 T/ h8 J( `6 ^. Q
<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P>
$ ` o8 x' R; i<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>1 F5 _: ?8 A; H& t7 ]
<P><FONT size=3></FONT> </P>- M7 l: Y! z/ E: V6 g& c
<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
. W2 B/ Y: r) }- K& b<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
% t; p" ]9 ^/ W e; I8 r<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>& a! [3 V. N# I% d2 U3 T- @& [
<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>5 D3 N: K) C2 {& v$ x; e+ G; [5 V1 K' n
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
3 L. \ e' @' ` a( h<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>) s& v! X/ f. l, x& e+ z
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
9 e s r E3 ]8 G<P><FONT size=3></FONT> </P>
" N# f9 d! q. C* X6 e<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
8 d% ^& M+ A% F- x" v<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>' L9 l2 N1 O; H m4 |2 K7 v% {. Z/ y
<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>
( h3 U8 Z6 E9 w& @2 f) a<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P>
, Z- X2 O+ s( C+ I. w<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P>
- \ v: ]5 ?" z<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P>$ i, S, p; H2 S
<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P>& |2 T1 T/ e% E! p8 W
<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P>2 l) S' _; q' g9 J9 T: ?4 z! {3 E
<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P>
" q% T8 b2 V6 ]5 ^* R4 m<P><FONT size=3></FONT> </P># @4 J% P+ W' E: t* y
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
' X8 j3 W7 M" |1 V<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
8 n8 t. s# b7 E- ]4 U1 \: T<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>) s+ M6 U4 W0 e. N# o6 w% d4 H
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>$ k$ T- r' ~1 P0 ^4 W
<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>% U4 h3 O/ L# l1 G* ~
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
; P% M4 u, }4 r+ [<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>& T: |. O) B1 u5 K6 x G0 O9 \
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
* j. Q" {3 i% C' |- X; U# W<P><FONT size=3></FONT> </P>
6 l* P! f6 j6 P; d<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P># }: Z& A N& I- B! h! } U+ U+ ^
<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
5 c$ K+ p% x5 F) H$ Y( Y+ |<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>
7 Y+ Y4 E" c4 S2 ~& V<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>. D6 T# e& d2 _- O( T( I( W* R
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>6 x3 {1 V: c6 \: ~6 |1 E8 _
<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|