杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 72346|回复: 14

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译比赛两首曲目歌词汇总

[复制链接]
发表于 2008-11-1 16:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
<>请参加翻译比赛的各位亲注意,可以将翻译好的译稿直接贴在两个视频的后面。也可以贴在这里。但请注明是哪首歌曲。另外,参赛的朋友也不一定两首都要翻译,也可以只翻译一首。也请回帖时注明即可。</P>- `7 p0 R! z/ T1 W+ \, {5 z( ^
<>&nbsp;</P>: r* `) X# F/ M5 j! B4 Q
<>&nbsp;</P>! G- J6 M7 U" g4 H6 c' \. L" \
<>&nbsp;</P>
4 ~& {2 \% P1 H* u% P" k<>比赛歌曲之一:《谜》主题曲 英文歌词如下:</P>. `5 V2 Q8 ]( i. D6 @
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">The only thing I’ve never revealed to you</FONT></SPAN></P>
% k$ J3 n& ?$ b; o! m< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">That I’ve concealed within my heart is that I love you</FONT></SPAN></P>
# V/ M1 t/ W0 N' q0 U$ R# U< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">From the first moment we met,</FONT></SPAN></P>
, P5 J9 x2 ^. ]9 D+ L; ^7 F! S< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I already loved you with all my heart</FONT></SPAN></P>
0 K* @, U8 E: c& u, a# h& B: ?< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">We meet and talk everyday,</FONT></SPAN></P># _5 ~3 f1 W0 ^
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But we’ve never discussed the matters of the heart</FONT></SPAN></P>
5 h2 z1 J7 U" j! R6 J* z9 s4 h<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If I gazed into your eyes and searched your soul,</FONT></SPAN></P>+ N; w' _; Z% M
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I would probably know how you feel</FONT></SPAN></P>1 x7 ]6 t3 M3 m6 b- G' ?7 U
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>! V3 g# A! c  e
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>! e7 k3 @9 r6 O9 g" |+ g6 S; t: S
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>
8 ^2 P6 E  K3 Z. F. N<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>4 R, _7 k( V7 v- C+ `% f
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>* Q; y* X& r9 R
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>
9 X+ S4 E2 l0 E% K<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>0 p) Q! v0 _) d5 H: V5 s& R" A
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>4 M, z9 G8 A" w  C, y$ r! u" P
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>3 C2 ?" m% g2 P
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
' s' `8 z7 F/ U6 Y<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>* X) N7 Z) B9 P: O- c. b3 @7 J  @
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>. v0 d- Y0 y, g( O% z+ F4 n! j
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>
0 o$ z' q% D* _" H5 `% P, j' i<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>
! }  l3 p$ |( o( g<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>0 ]6 e+ n/ W, N+ \
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>6 k% N* G5 Q2 ?
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>
& }- O) Z9 \0 T<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>: y6 U' ^6 n8 w& b  c3 m8 S8 _
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>
' G+ j9 Z* i: _2 g  N& k! B<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
' g' k, O. r( f# U9 N* W4 \( {<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>
% s/ e- _3 z: t% l6 C  ^, J<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
( n$ O/ q& y( x( B3 w& ?. R<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-comfficeffice" /><o:p><FONT face="Times New Roman">&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>9 c* x' v4 U8 Z9 l  Y( p4 F
<P>
7 O# U% Q# K/ @1 k( a& t& j3 {<P>比赛歌曲之二:《谜》男女对唱 英文歌词如下:&nbsp;</P>
( W. i/ Z! o  u, a( ?* k. d# ^<P>The moonlight is shining brightly, </P>7 a0 U8 v" U* h$ b
<P>Making the sky glitter like gold, </P>" z* B4 }+ _# d4 V3 N
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
4 R8 l, P/ s" Z" y<P>The moon is shining brightly in my eyes </P>& H# T$ M  E) W
<P>The sky is happy down to its soul </P>+ [; i* u# ~& s( b9 A% e
<P>With the moon kissing it every night </P>
1 t( a3 G* R' D* ^  e  ]<P>Seeing the sky content with its love </P>
9 k( a+ |6 Z$ F3 U! R3 ?<P>It fills my heart with worry&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I fear our love will turn sour </P>: x( [8 h1 N9 h! A) b
<P>You needn’t fear anything </P>: v$ @8 T, I, S3 F8 _
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily</P>
& T# H! B+ {0 g3 K2 h<P>&nbsp;Every other word you utter is love</P>
3 f/ v' u' [2 q5 f6 M+ b<P>&nbsp;I really want to know just how much you love me </P>
& \5 E+ X% g% q9 `. A( f<P>I love you I love you with all my heart </P>+ }0 i+ [1 M# n+ S! u1 ?
<P>Nothing can compare to my love </P>3 d- e! h: Q1 _: j/ H4 ~! X& A, c/ \
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
) _' m0 |1 c2 S  Z% y; P9 Y6 K<P>The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
5 q) ^2 ]. R1 R1 \3 o) Q* o) u: l" ]<P>I want so much to see inside your heart </P>
( P$ e$ ~0 T/ e; |& c& F! @4 j<P>I invite you to rip it out </P>8 {6 X4 B5 p$ ]$ _
<P>To prove my love, I’m willing to die </P>3 N; y" i# t0 K6 @
<P>I’m still filled with fear </P>. z* q4 G9 f8 v% E% ]. k' k/ e
<P>Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
4 N& A4 s. G9 y3 M+ B. Y) B<P>I regret not dying </P>5 @$ \  a6 _. s+ t2 `4 n/ W+ M
<P>I only have one tongue </P>9 ^3 M; r; J& U- }
<P>It’s nothing close to 100,000</P>6 [6 m: b1 w+ l
<P>&nbsp;With such a tongue as yours, </P>
  ^3 @, s. T3 b4 A$ Q1 l<P>Your speech can’t even keep up with it </P>0 D" J7 W  F2 A. T& e
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things </P>! l& F9 x6 n9 Z  T# r, G+ }$ S# M
<P>Rambling on about a thousand words of love</P></P>" K0 h% w- w. c# u, u" U: G

: ^3 J# ?, e6 v  r[ 本帖最后由 lily_zl 于 2008-11-1 16:27 编辑 ]

评分

参与人数 1金钱 +25 收起 理由
温暖1256 + 25 12月明星推销员第4奖励25金币

查看全部评分

发表于 2008-11-1 16:41 | 显示全部楼层

第一首曲子应该是别人翻译过的吧?

第一首主题曲好象以前有人译过吧?9 ?& ~6 `% [4 h2 J
The only thing I’ve never revealed to you只有唯一一样从没有向你展现
$ }' n% o* T/ b. wThat I’ve concealed with in my heart is that I love you那就是将对你的爱深埋在心里) w& C& h( c- a" v
From the first moment we met 从我们见面的那一刻起
4 z3 c  b0 r7 J' Z4 j% X4 mI already loved you with all my heart我就已经全心地爱上了你
& O( ^1 @. L2 Y# [6 ^We meet and talk everyday 每天见面我们相谈见欢
% w) l3 b6 s6 j0 s/ V/ I5 sBut we’ve never discussed matters of the heart 但我们从未交谈过彼此的真心! ~0 }% V8 ^4 ^
If I gazed into your eyes and searched your soul 假如我凝视你的双眼,探索你的灵魂! R9 |8 R2 `" r" U- E7 n
I would probably know how you feel 我就会深深意会到对我的感觉, y7 Y* \8 t- m- x$ @
Love…just the word love 爱情……只是爱情这个字啊(重复)
) S7 l- H: y8 G  B. k# a! @$ fWhy is it so difficult to express 为何表达起来却如此困难
# ]1 r7 L, j! pI want to confess that I love you,but I never did 想坦白对你的爱意,但从不敢做  G8 U! @' D& z' f( d' Q  b; {5 {
One day you’ll probably slip through my fingers终有一日你会从我的指缝间悄悄地滑过
1 @3 k6 e9 h5 ~" {. EIf today isn’t too late如果今天还未太迟" w4 w; q  ~1 {. i8 f5 ~
I want to reveal something my heart has been waiting toconfess想告诉你我的心已准备好向你坦白
* `& Y- m  B) g, J! gI don’t want my love to turn into something that will just drift away 不能让我的爱随着无奈而漂走3 z5 ~, W2 g! D' k! ]5 a
Can I entrustit to you 你是可以交托的人吗3 k$ G4 _0 _; e2 N
Entrust my love within your heart将我的爱交托给你的心0 l5 f/ I) A" U; w  Z# G/ U3 D
Can Ientrustit to you你是可以交托的人吗3 Y! c4 B" }5 T( a
Entrust my love within your heart将我的爱交托给你的心
! U# z. n+ ^( c7 q( g9 l  n2 f: A+ Y% I& t, J; |

! C* f: D6 s$ W: V' R7 R# \, n" ?还有一首,就是片头曲:
% M- H3 J* K1 Y  B' FPrissana…In my heart   Prissana……我的心中
5 H, `9 I: ~# g4 E/ A3 l$ RI want you to make sometime for me 多么希望能够给我多一点点时间
, D/ T6 z- I9 }5 _, A. H3 _  s3 fAny unfinished business所有那些尚未可以结束的事
7 l0 W' ~' C5 b) H$ g. r) HAny estrangement between us 还有我们之间存在的一丝隔膜
# d0 z4 Y+ x2 N( J; O6 S7 y. x* ICan we put it aside until things can be resolved 可否都放在一边直至问题得以解决1 @) `1 Y8 b0 X4 I0 [! u$ v2 z
Don’t be up set with me 请不要为我悲伤: R2 U% o  q4 l7 [( D
Show me some compession 让我得到你的怜悯0 v6 g( N; ~  p% @1 K
You’ve the only one who can help me 你是那唯一可依靠的人
* ?. ]) Y) ?. wIf you won’t insten to me 如连你都不聆听我的心声. }1 s+ H: c. o0 \" d7 V
My heart will probably shatter 我心将会彻底被粉碎
- G& h7 z# z9 A% W$ b+ B+ V4 dOne more day…might be too late 终有一天…已经变得太迟了
2 {' M6 |. q. E3 B7 |* q7 JPrissana…Full of love  Prissana……我的所爱(重复)3 `( P6 i- L4 ]2 o% K: |
I’m waiting for you,the key to my heart 永远等待那打开我心锁的锁匙8 E! H! D; h) ]& ?; E4 d# E' M
Use your love to open it 求你用你的爱来将它打开
1 t/ u( I0 {( T- D5 l0 ~, RThis heart that has always loved you 这永远爱你的心
8 ~. X  G9 b; @' P2 t6 RPrissana…In the present    Prissana……现在; h  \7 S0 u( B7 n6 n; i: l
Observe closely and you will see 我们的心是多么的接近
( o/ W+ Z9 p4 A3 A8 X/ C- V" @) ?" e) t# [The reare so many things weighing me down 但那么多的事情却令我感到颓丧* }: K4 Z5 Z9 q, J' E& V
I’m waiting for the day,you’ll come back care of me 等待着那一天你会表现出对我的关爱。
发表于 2008-11-1 16:53 | 显示全部楼层

回复 2# tzp1994 的帖子

既然是比賽,當然是要靠自己的實力去取勝的!這二首歌曲其實都已經有中文翻譯了,但主要的目的就是要讓親們發揮自己的語文能力,我們論壇的人才太多了,相信大家都會踴躍報名的~~
发表于 2008-11-1 17:29 | 显示全部楼层
舉辦這個比賽的用意就是想讓大家齊來發揮,讓美妙的旋律配上優美的歌詞。
 楼主| 发表于 2008-11-1 19:06 | 显示全部楼层
是啊,我在比赛公告里有写,这些我们翻译组在翻译《谜》的时候已经翻译过了,但为了丰富大家的生活,鼓励大家积极参与活动,才组织了此次翻译比赛。但翻译组翻译的歌词不能参加评选。
发表于 2008-12-31 23:26 | 显示全部楼层
比赛歌曲2:男女对唱7 ~' R! L3 y9 t) R6 H
9 l4 g; P# Z5 L: [9 I4 Y
The moonlight is shining brightly,
5 u9 P2 a- L9 b& N9 w' {5 X0 F皎洁明月当空 光华闪耀* t8 w1 {% `7 @: E  a" X
Making the sky glitter like gold, 8 \4 L6 R' T' S% f& L4 s+ a: v/ v$ ?
夜空仿若镀金 炫目灿烂
- D0 d, ~; d6 j# V. V& _2 j# |) P: @7 W2 `
When I gaze at it, my heart fills with happiness ' L$ ~0 u) r* W6 K" D' s
凝视明月 我心欢畅) \, o9 x/ M7 D- g
The moon is shining brightly in my eyes
* y! o8 N% ?! m; w: c7 v, T月光闪烁 在我眼中$ i" S3 W( {$ z0 x
The sky is happy down to its soul
+ Y' g' s8 a2 f# Q3 E. N; O0 E一片丹心 照耀夜空
" C: `7 q5 Y/ u
. L: ^! m3 c; P2 yWith the moon kissing it every night 8 h# f' S6 c) D' ^" V
看那月亮  夜夜亲吻天空
1 Q/ x' H/ C2 e9 g- ~+ j: T7 mSeeing the sky content with its love
: L4 a# S  B" q. x2 B  D夜空安详  沉浸柔情之中
+ r/ {# z2 v0 q8 _$ p, S% Q7 }% Z2 [It fills my heart with worry      I fear our love will turn sour
" Y. O  X/ J( U我的心却忧虑惶恐 爱到浓时 可会发酵变味9 W1 u9 t' s. O, H: y" d
You needn’t fear anything ; P9 _+ L1 h$ c/ R9 \+ ~& r
怕这怕那 又是何苦
: u4 j! g) E# f* _; E. D! lMy love is filled with happiness, loving you steadily5 f) _4 [6 ^% O3 |0 I5 {
我的爱坚定不移 定让人幸福满溢
  v7 U) Z+ r3 K& OEvery other word you utter is love# D1 H% p+ z5 D6 u
口口声声 说你爱我
3 e/ s6 D) i0 {' g" i9 q I really want to know just how much you love me : ~3 W/ A2 Q" k$ f0 {
真想知道爱的分量 几两几斤" L. B, ^* D; h; F8 s
I love you I love you with all my heart 0 N9 F0 M, f$ g) Q1 x
爱你爱你 全心全意
; G" e0 U: a' b) N) j! `0 gNothing can compare to my love
# \/ ^# R7 k# S, g世间万物  皆不能比* ?; c; e1 A2 [, V/ z
- L- ?2 F7 D8 c
Can it even fill up half the sky, P’?
$ D2 ~7 R$ O% o4 t5 {9 q( p- P% {' Y能装满半个天空吗,我的情哥哥?9 b3 E  K' G7 R* c
The whole sky couldn’t even reach half my love
% O% f( u! Y& L4 J整个天空 也盛不住我半份浓情
9 L5 J, m& \9 n& q5 n6 ?' vI want so much to see inside your heart
( Z9 k7 {7 L' G! j0 d5 \我真想看透你的心3 q# K' J; A) c+ w% J* o* i7 j9 A
I invite you to rip it out
% B' U8 _/ X: c7 j你尽管把它掏去
. k7 q( P( r" f, lTo prove my love, I’m willing to die . n$ a5 @, a, x& h
若能证明我爱你 没了性命也不可惜
. F8 H, W8 k7 Z$ o- |8 S! eI’m still filled with fear % |* X5 h4 E- u: W/ a( e
可我依然满心忧虑
2 a0 H3 i' R. `Your glib answers are like 100 silver tongues 9 i- p: _) d4 C1 W, l9 F
你随口花言巧语 若有银舌百张
: T3 ~1 m0 m" g) kI regret not dying
* e: w5 W8 [6 x; c! }* j真恨不能 以死明志
! |* T7 {# K" W  c( F6 P% ]) UI only have one tongue 6 c6 K; Z/ L+ v5 h) p. r$ a
我笨嘴拙舌 只得一张
! P; y# i0 d  a9 q, y! a) DIt’s nothing close to 100,000
& z5 G; ~* m  |& @, @3 h4 n: v也恨不得  多如千万
/ i4 {/ }+ g$ x' W) k; } With such a tongue as yours, , `' k  z/ D! \' D1 J9 i4 `9 u! O' K
你这张嘴 真真厉害
% }0 Z' p' B9 }/ h3 X9 v# t$ Q' {Your speech can’t even keep up with it + t( O9 ?/ V" s' O# k9 i: n. w
能说会道 无以伦比
5 h% F  ~8 E! C( `/ G) rIf I have a hundred, I will tell you 100,000 things % G' B8 K/ z- r& r7 h6 {
若我真有巧舌百张 定要滔滔不绝# o* y( u$ w& e; ~; O0 P
Rambling on about a thousand words of love1 s7 ?3 ?' H8 d1 q3 n- n( O
向你倾诉千言万语 道尽绵绵情话
发表于 2008-12-31 23:38 | 显示全部楼层

比赛歌曲1:主题曲

本帖最后由 vichida 于 2008-12-31 23:39 编辑   c% Q4 i; {( H" J9 f- n* R

+ H- S0 v$ i. n/ R0 b/ @The only thing I’ve never revealed to you. [) C% _$ V9 a3 ~7 i' i  F
从未向你吐露衷情
2 {9 H% ^7 x# n, g! [% pThat I’ve concealed within my heart is that I love you0 n8 C" E9 }1 _: h5 h. B% _8 }3 D$ ^
爱你是我唯一深藏的秘密
+ R  h, h0 |% P: GFrom the first moment we met,
3 p- S% t' }  z4 x7 x6 ~  K1 {对你一见倾心
2 X/ h# N. _0 ~3 iI already loved you with all my heart$ h5 M' s* S8 J5 p6 q
从此别无他意
  X4 e7 V, W) k! y7 dWe meet and talk everyday,; r" G$ C( h2 G; T
你我每天见面寒暄3 Q2 @4 J! s/ l
But we’ve never discussed the matters of the heart2 N! h* l( S& i- w+ y0 L
奈何从未谈及内心' l3 Y2 w, n2 u6 x& K
If I gazed into your eyes and searched your soul,0 k. S( x2 T) t4 P5 D8 d
若能凝视你双眼 探入你灵魂
  n/ b" |6 ?2 e! L" M) YI would probably know how you feel
: M1 c9 {  G; E% q$ o5 W或能知你心意
# b" E+ j0 q* B+ yLove… just the word love1 W) j3 E% N: b8 K# |
爱呀,爱就一个字
+ t  q9 s4 G7 R- g  W+ E: sWhy is it so difficult to express?
, `: x1 A, m2 i- }为何如此难言?1 v- h: E3 \- e8 L% g; Z
I want to confess that I love you,
4 K8 `' z/ x% j0 f  r. x+ u7 y我多想向你表白$ B; Z( ?1 G: b
But I never did
3 f# }. e0 k' L* [5 u却始终未曾出口
4 B2 Z: H+ s8 q' {One day you’ll probably slip through my fingers! y+ R( h5 H4 }3 Y% M+ b) h- A
只怕有天你从我指缝中溜走
- v* O% ~* Q- h0 XIf today isn’t too late,
+ K* [! F: g$ O- d7 a4 W: j假如还不太迟
7 F9 d* T3 k: F, ~7 a6 l6 kI want to reveal something my heart has been waiting to confess$ I8 J$ ^; o$ B* b$ ~8 R* ^
今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思7 }3 V+ H5 L/ q0 Q
I don’t want my love to turn into something that will just drift away 5 ^, ?% T; @: r- `: s
不愿这份爱 逝如流水
" t: f6 F7 Q- K3 LCan I entrust it to you?
; {5 d- g9 o* J3 }# u可否将它 托付于你?2 G5 @9 C. Y; h* f& k1 S1 O$ G
Entrust my love within your heart1 |2 e0 Q) v: x+ {9 S2 A$ N
从此安放在你心里 哪儿也不去$ B- ]4 B: A% l! U1 d  L3 L
( f8 o5 l8 O! x& |' j0 i' z
Love… just the word love
  v- g& i( I, u爱呀,爱就一个字4 {0 {$ b0 y) m- _5 x9 f9 j# |
Why is it so difficult to express?
* t3 ~3 I+ C- T8 V% u为何如何难言?
$ J" W6 N  `! i2 \. k+ sI want to confess that I love you,
* Y6 y7 t; F2 s* C; [. Y我多想向你表白
6 o# O9 M3 e5 R  O2 \* q# n& a8 TBut I never did
! Z$ P: n6 R/ n* y+ E0 J却始终未曾出口
0 J& M' ]; {' Y  R8 a5 ?One day you’ll probably slip through my fingers
" o/ U& C0 }  A8 E9 M9 H只怕有天你从我指缝中溜走5 Y- A9 x9 c# u3 ?- T/ c2 j
If today isn’t too late,
4 h* Y- l4 b3 n4 f假如还不太迟
$ ]0 K( w0 K5 H# P, z0 o% @I want to reveal something my heart has been waiting to confess
$ c* g; U' |2 j4 C今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思# `. }! E7 }2 h  c% Z- B
I don’t want my love to turn into something that will just drift away - p) h  M) }, f$ g9 b7 y/ W* O
不愿这份爱 逝如流水
& k  f; s7 u1 dCan I entrust it to you?  C; p/ G1 r- D+ j. {
可否将它 托付于你?
3 e% Z/ t, {5 z- PEntrust my love within your heart
( [" k- R* }4 m从此安放在你心里,哪儿也不去$ X% B; b! {6 d5 G  q

7 F; K  Z4 W4 C) a" WCan I entrust it to you?) p* L% h2 e% W. V+ S" E
可否将它托付于你?
  t. L6 F$ I3 S0 ]Entrust my love within your heart) K& z! F1 p* M2 K/ E7 w
从此安放在你心里,哪儿也不去
发表于 2008-12-31 23:42 | 显示全部楼层
是不是已经订了这两首歌了啊?
头像被屏蔽
发表于 2009-1-1 10:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2009-1-1 10:34 | 显示全部楼层
9# xxiuzi
2 P+ l4 R/ d  ~4 ?6 a怪啰嗦的其实,为了对应
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-16 10:26 , Processed in 0.058442 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表