|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>* a5 M0 H Q: F8 p
< ></P>
+ }% R a* M+ A% N9 a! R8 j< >down by the sally gardens </P>( N: W7 @% q: n4 s: S
< >my love and I did meet; </P>
8 n) N) \: A% D4 L$ x< >She passed the salley gardens </P>; h3 S* N. Z& K' ^/ _
< >with little snow-white feet. </P>0 {! v" A9 C$ Q4 g7 r1 P5 ?, k
< >She bid me take love easy, </P>8 M& Q }9 x9 u; S$ m
< >as the leaves grow on the tree; </P># @, \( s2 x% c
< >But I, being young and foolish, </P>
6 u7 c" Q4 t7 O8 c. K L2 N( ]< >with her did not agree. </P>
3 \4 x- x' K, g1 E$ U9 ^7 y<P></P>
6 a' P9 q* L. I# o- E% b, @& X<P>In a field by the river </P>; B% W7 p4 V3 K0 G
<P>my love and I did stand,</P>% b F# }! E6 r5 i
<P>And on my leaning shoulder </P>6 C8 a( @ r, _8 ~
<P>she laid her snow-white hand. </P>
h2 Y9 ]2 R7 ~ |! T, x' r# j" A, P<P>She bid me take life easy, </P>
+ G% f/ \; W( s<P>as the grass grows on the weirs;</P>% r, G# S/ T; P
<P>But I was young and foolish, </P>
: W4 A5 m ^0 p9 m" b2 c1 b<P>and now am full of tears.</P>4 `% A' R5 c0 ~( Q- p+ R$ n
$ y! S. @, K R[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|