|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
7 v' ]: [5 c. I% |7 [2 b< ></P>
" V2 j) A* J" Q; N I< >down by the sally gardens </P>
* g3 V6 `- J. y, G; O4 Q+ J< >my love and I did meet; </P># E2 \6 }! q/ U5 }6 k: F+ z4 }
< >She passed the salley gardens </P>
3 H1 g1 t7 l ^7 |" J# _< >with little snow-white feet. </P>3 e: ~1 z6 `( O( c1 u" Z2 T: ?/ r
< >She bid me take love easy, </P>/ Z2 j9 D8 e3 @1 U3 [1 o% `
< >as the leaves grow on the tree; </P>
- U9 K6 X }4 n' ^ v< >But I, being young and foolish, </P>
1 x3 U. I; W4 F. S; \< >with her did not agree. </P>
% W8 X/ ?$ M4 R3 N<P></P>* C8 H* r8 n( R, N% Y! K C9 @
<P>In a field by the river </P>2 ^# |1 \9 m5 j/ }
<P>my love and I did stand,</P>
* ?9 j; Y6 B$ u- ^<P>And on my leaning shoulder </P>) m( w0 t1 J9 E6 |& C- B: e
<P>she laid her snow-white hand. </P>' C7 t$ p4 q0 B8 X
<P>She bid me take life easy, </P>% v9 V y/ m" V7 {
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
9 ^% X' ^9 v0 ^1 i/ Q<P>But I was young and foolish, </P> {1 b4 E3 i) X- x& n
<P>and now am full of tears.</P>
* d2 f+ ?3 \2 P L+ B' V' c2 |0 z9 f
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|