杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 87856|回复: 11

[泰国风光] 【08.09.04】泰国餐饮小词典

[复制链接]
发表于 2008-9-4 10:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
7 |+ v; H' R7 C/ T4 W! D9 W6 [' {1 R3 }/ P6 W, ~: ~, c
A
& t# s: y6 y( k3 o! g8 TAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 3 P" ?/ o. l& Q2 G& F  L  ^1 ^# ?# L
Ahan gen 晚餐    
4 f* K6 Z1 z; y/ G6 A' B) P+ ^B : z* _% t$ V: |# U
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 % G  b% \+ e* W" v0 g
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
- G8 E5 \4 ?$ S( iBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 , f5 `* ], L: A- J5 ~' X
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 ' r7 N; d4 g, F2 w" k
Bor bia tord 春卷    
" V5 I. L2 O! L; c. EF  9 @2 H+ N- v8 ~/ z+ R2 f
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 " f/ G5 M# v0 e5 v; m
G  ) H# s0 w6 \5 x- M
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 ) A6 j6 q9 \0 G! B/ P  I
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 9 `3 N2 N* e% B/ L+ A+ n) v
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 - y& Q/ P4 g+ u3 s! R0 V1 C4 L  O
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 8 N9 }6 o+ U) {' h) L6 \0 C
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
0 V& i! k9 b9 SGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 9 j& y8 D% N* N$ i7 _' R) k
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 0 E+ n; v: X( D; ^4 U- k5 s
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
6 A' Z2 z+ N+ X! \/ L- \" UGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
+ A" d: f  r: H% ~1 VH  * o4 s0 F$ V' A4 V  F' V
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
1 L" B- F2 s) h+ BK  
0 r0 U$ v( _. p+ x: bKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
; ~' x* t5 v+ ~4 ^! p% RKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 4 z( r$ L: D3 i
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
; D  i3 k1 T) U! lKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
3 f) e  Z/ }8 TKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 ( q( _( \, }5 y1 }& A7 o
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
- A. j2 G, \1 U& J/ ZKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
) y6 A! J4 C0 O) HKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
4 j  ~; E4 h# B8 O2 O# _  jKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 3 F: P9 U) M3 X& z! d
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
0 o  n# ]% R+ T- d3 gKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 , {5 \8 o7 P" f- Q, C/ W
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) * v( {) f0 u) ?$ Y. i
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
: r( H4 @( U+ L2 {L  
8 D6 N$ e* _7 L6 `+ ^Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
4 F- e. _2 O1 q. D% {/ y3 l/ aM % v9 h% ?) Z( a& Q& i
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
5 m  P/ u2 r5 f0 s& Q; GMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 # y, [2 u' y5 A; z: l3 B6 K0 K7 o
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
* D  V" _2 G6 T" r3 fManao 柠檬 Man farang 土豆
4 R& B9 Z8 T: }% F5 i0 D5 JMamuang 芒果 Mangkut 山竹果
# n+ J) }- R0 e  S  h" m( {* MMaprao 椰子 Med mamuang* L' N9 k# Y6 f/ I6 u/ x
himmapan 贾如树坚果
3 c6 e7 G. z* l& y! e4 W2 e9 WMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 2 d7 m5 v& z& G( e, e
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
* V0 [- [& J2 A- ]Mo satah 猪柳    
0 x  \8 S4 _% F4 }: X9 N' t/ y* uN
+ l( V& U0 l0 x, L1 VNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 8 @4 s; b/ f2 Y* y
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) ) ~7 Z. {/ u9 e# u& `4 d9 V
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 9 {+ O$ s( F0 G% @( L
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
5 b/ c/ W6 p+ L: n6 vNam som 橙汁 Normai 竹笋
. P/ L8 o: g) q0 T( @+ DNuah 牛肉     3 \" }; `# J1 i- S
P  ) B. G1 U  f, Y  w* u
Pad phet mo sei2 l- W3 q$ L6 J- n0 ]- M' \& v& c
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
, {, W. y% R4 [( bjao 牛肉拌绿豆 # }$ E6 O) L! }. h( }
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
3 D; J/ ~' c0 W( kPhal thai 炒面 Plah 鱼 * H' v: \  h8 T) u
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 4 s$ g* k# n# D; F1 a& q
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 2 H, w7 k& T3 S* i& T
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水   N# M  |6 ~+ B8 S+ i
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
  {) M1 b. I0 O" z$ pPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
3 X! U5 Q  m3 F( n. p7 \5 D2 iR  ) S2 X8 i, l# r4 r3 L' n7 S
R Raprathan 吃 Roohn 烫
( A  q  ?) d! jS  
& B  z7 t8 U  f# ]" v& }" K" mSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
! I2 J% [6 @+ a! LSie juh 酱油 Som 橙子 " P; U3 e* U+ y9 M/ J
T  
7 b% O$ g- g, V7 p9 b/ iTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 ( Y( U( C# @8 t4 w" q6 Y; a0 Q
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
) f+ T# I" T) S2 ~3 v9 R1 U1 B  [. YToa ngog 笋豆 Tom 熟食
/ j6 M1 j3 i6 R/ o4 WTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
# S; j& {$ K/ T6 N$ G  I: @Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
9 z8 [$ [& n2 o/ P. x# DTord 烤 Tschah 茶
9 ~& J- Q1 V* ^6 F5 fTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 5 T9 c, \4 S& j- O6 R' d3 G
Tuna 金枪鱼    
( F5 j2 P# F+ yY  
- v) P: V' p0 {; j7 m' UYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
2 L  d6 ~/ r4 w, xYen 冷/冰  
发表于 2008-9-4 10:53 | 显示全部楼层
謝謝樓主...將去泰國的親們有福了...
发表于 2008-9-4 11:00 | 显示全部楼层
好多词哦。以后去泰国就有用了。. v. Z' |' h. B
LZ好有心。。。
发表于 2008-9-4 11:07 | 显示全部楼层
太多东东了,记不住。
发表于 2008-9-4 11:43 | 显示全部楼层
谢谢了楼主,八过不晓得谁能记得住这么多啊,偶是不行了
发表于 2008-9-4 17:22 | 显示全部楼层
感觉还不错么,期待啊!!!
发表于 2008-9-4 23:45 | 显示全部楼层
楼主好有心啊,谢谢拉,收下了
发表于 2008-9-4 23:47 | 显示全部楼层
嘿嘿,到底怎么念呀?
发表于 2008-9-5 22:30 | 显示全部楼层
感觉像天书,就是在泰国,还得看那些弯弯曲曲的泰文啊!!: l7 h# p# @: x. R* E5 O
不过,简单英语还是通用的!
发表于 2008-9-6 00:43 | 显示全部楼层
太重要了~去了不能饿肚皮
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-17 21:58 , Processed in 0.067387 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表