|
|
b& P& r2 x {+ R
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
& y. m4 e9 K) }/ a1 `8 N6 U我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 # x! H. B+ V0 D7 `* J/ w
And I say things I don’t believe I say out loud
* w- V6 c! O- n5 c3 J我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
: x5 C6 ~2 H0 Y! PI get a wage from Monday morning till Friday night
- Z- E7 o$ g: e) b8 m5 f! k我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
6 g% v0 q( m* i9 O$ N- _9 CAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
5 r! b( x$ G* x# C一周工作35小时 我得生活下去啊
" f, Y& _/ H. w3 J* W
, m* D1 a8 m/ q8 z* \6 p! r★Then I’ll keep on dreaming : W+ h2 V z( ]* @) s( v+ D3 U
我一直做着梦幻想着 5 U; y2 s* l! V4 R( n* _
Till they say time to go, your day is done
+ P/ A7 D ?8 R$ l" a直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 $ R+ ]; J5 W( s4 M& f+ o8 j3 @
see you back when Monday morning comes. 1 y/ B* I, R$ \1 a
周一早上见哦 7 S( ^# ~, F9 E- p& V5 f! l3 U. P
1 E: X: i: h6 n+ ]$ F- K: l7 s+ D
★Two days out of seven
7 [3 q4 G! O. V- N周末假日[周末那两天]
& U* N/ I" _' e' x' wthat’s when I’m in Heaven
i1 H' ~; E2 d- A! C我仿如置身于天堂 : S; N3 `& ?$ R/ w
that’s when I come alive & w# }; n6 L* q* ?
我充满了活力 , `7 o0 J: |8 a) W/ m
Two days out of seven
- P4 t; B& S; Z t周末假日
7 R$ ?. F Q* {1 ]3 k9 Z1 D+ S$ z' e! xlet me be forgiven - x {" d2 K/ a# h; ^
宽恕/放任我吧 @% T! B# b# f" C9 H
I just want a little peace of mind % o: e1 Q, y) T, u" ^: W
我渴望内心的宁静
( d- z' F, ~ S2 Wand it’ll be all right.
& M f+ Y0 M; ?0 c7 T9 _' `; J一切会好起来的
# O) T r- _* W: f1 _- E* u& Q0 @$ t: H2 u4 Z
★I wake up and tell myself I’m never going back.
$ [/ ~. F4 H, z( k3 X: f0 }% B# r一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
9 ^) `* P" B# A9 _( _But here I am, I’m on the same old train on the same old track. , p- R$ ?. `# O" V8 v
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 # R- d% X! O8 N! x: P1 d5 x8 ^3 p
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 9 e! L7 A- d7 D1 F5 W( w! C
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
% _# b( ^0 e/ l L! g6 y' nBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
# r' w2 G. F; P( q7 L, I* E$ o但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
0 w/ j1 f: Z# m5 x- n: F. n* X# p( s! }9 ~
★And we’ll keep on dreaming + s' U5 G( i- V5 E/ l
我们做着梦幻想着
1 j* p% f/ q! r" X) jTill they say time to go, your day is done " d! x( K6 [& k. N7 Q; d
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ( s0 s& h0 n5 o& c) g
See you back when Monday morning comes. % @* H* r! y% ?+ N5 P2 Z N
周一早上见哦
& C' x8 G8 o3 T, p7 g& {7 d4 W# \8 L+ C4 _+ f
★Two days out of seven # u* F% @* ~/ u, @, I7 r
周末假日 3 g5 f7 y( }$ j
that’s when I’m in Heaven
9 R% M/ Y/ m$ n' K1 _我仿如置身于天堂 " x0 S. d! \/ C" K
that’s when I come alive
5 R* {0 x7 i5 M6 `+ H. @8 g1 M我充满了活力
$ I* T) o' I* ~9 ^Two days out of seven
- a6 g: K6 y+ T0 l; Y周末假日 8 B4 x \, I0 B! U( k9 |: t
let me be forgiven 7 j% t% P$ V) D7 ^0 t
宽恕/放任我吧
1 s+ v' v/ r4 w* k/ rI just want a little peace of mind , k3 M, p7 j! t7 a+ D) K/ Z2 O: S4 q
我渴望内心的宁静
( ^6 g7 O7 g) f: e2 n2 ~and it’ll be all right.
2 }5 q' I6 Y3 y一切会好起来的 9 G% |4 x! g6 W
5 J4 w2 R- A+ j* Y- X★Then I’ll keep on dreaming
, O! e& D' M9 j$ H我一直做着梦幻想着 & }0 V2 w3 {* U: W$ x3 M
Till they say time to go, your day is done
9 C9 H& t* t. Q直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ! |0 a3 G0 t# S8 {6 W( f: A4 j- w
see you back when Monday morning comes.
6 k: ~( b- r: g# c5 _! ]+ M& T周一早上见哦 - m$ b$ X6 E0 f- r0 H9 k& C
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah $ r: E0 M+ q# b! W3 \+ w
4 } k2 |: E0 n
★Two days out of seven
6 S @$ B. u( C/ X周末假日 3 u: s1 l0 f+ d9 }" b# [
that’s when I’m in Heaven
# |) P( b) T$ B# N4 z5 E5 Z! N8 ]4 k我仿如置身于天堂
P) B) I8 w8 e/ m2 [( E7 Uthat’s when I come alive
0 K% y: N& c9 H" E- r3 E8 R我充满了活力 9 I0 r7 [% m7 J1 K# I, r
Two days out of seven
0 B3 i9 z8 d ]% v& `7 J7 Q; w* C周末假日 3 t7 U4 S4 k8 w
let me be forgiven
! U1 e+ j+ m: S+ F* p宽恕/放任我吧
- @; [4 Y7 P5 n+ f- X8 x9 AI just want a little peace of mind
B" s: ] t0 G6 l我渴望内心的宁静
7 I; J/ z, o" @+ X; l; p3 f+ M% K) V* Fand it’ll be all right. * X" g( p, J% R8 }, B/ O4 l
一切会好起来的
9 L$ M; G' x$ I# f" OIt’ll be all right $ p, ]- e, P+ N% N& ?7 M4 q
一切会好起来的
( o, {+ g. y5 | a4 n
$ f6 s- O& u# g4 i/ C) P" S9 V歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉! d, j" o3 K8 F* K- N! }
自己译的不怎么优美哦 |
|