杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33905|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD$ u3 M7 ~; a) A/ V7 }# {( _
* X  s7 U9 p5 z1 I. v
. t- F7 Q3 H6 q! ~
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。5 \- _' ~9 I* |5 [6 J' D/ `7 N, |
$ ~8 S5 y+ Y- h5 V, P5 T
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว % T2 T2 D0 @; f2 v3 g6 @% c4 U" {
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow   q' m) D; n4 b$ j. y6 n
We're this close together, just this bit close together, / l: a' u; c+ @! [

4 y8 ~! l& }. V6 L, Xแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ' t# M$ i. V+ _- ^
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
! G1 o$ z$ t! y! GBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 5 K, X& d6 Z- N' ]" {. k5 J
6 L/ _7 J* ~6 l
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป $ ], Q8 N/ {$ t: _$ ?! Q5 n
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 6 e* n1 S; S2 \7 _* M. ~
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 6 U3 T" p8 {0 l+ I. ~8 ?! A: G
3 C* v* P' P5 F2 p; @! C
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ( }3 r4 L' S+ G1 q( [" T% X
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 5 f6 m2 y# A2 H% J4 [
Don't know why, and I never understand that.& U+ p8 B+ |) |) ?
' W* C7 V" d3 b, |7 I1 {" \4 W
, ^! p, [4 v! J/ A, d6 P" S: V

4 v' i2 |- f" v3 v9 k7 Dคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
- E9 B' a. O$ E( ckêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
6 h+ L+ U6 `8 K$ L. @Just only a inch, but it seems so far.3 F2 S, k' Y4 R' Q

' Q; _9 B$ w! C. \$ b) w4 Q/ [อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
# X' V- P* ^! B9 G1 r% Qyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai   s% P' x" o$ \% {6 n2 N! H
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.: M' r6 u( R+ H, |0 O4 \
* q; B) W: L; w
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 7 ~: `' g+ V( o6 q# a( ?* p
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
. Y' Z5 I4 B; `Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
; x: y: @+ ?) V9 k7 ]. H! e& u# _5 p
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
9 a; H7 r2 K+ i* Jyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter , a, y& P" p1 p. S5 z0 Q: G
However close to you, it's like without you.# a7 Z3 p% Z9 k  S7 U8 P
/ w9 L- J3 Z5 R% Q( \& d" c
6 V0 A5 Q% V+ s8 W: L; M

% u' `. |* y% _7 y7 K( Yอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ; K( a/ H' c/ U( ~7 M
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
& p/ c( A* ~+ BDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.) t/ N9 `& [! g% ^/ ^1 u
; U0 E: P6 R5 b  Z' ?+ x
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
) y# p1 K* Z+ Y: M$ W" u4 xyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai / t+ k0 d& T. ]6 P$ X2 W2 r! \* \
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.5 W. |# a% e6 N5 X1 H+ I# U# G) ^
5 v, f- ~  e: t+ O
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
- }5 Q$ D$ ?( g" _' @. A* tdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
/ K4 D+ w0 Q; F% U4 zYou wanted to revenge, and to torture me till death,
* X, v$ g! A9 T' z+ l2 N4 i  F9 d0 v  w
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
5 J+ o" \1 s3 x3 i  a7 R( |chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 5 K- i# t! e1 A. c4 ]
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.% ~2 U. J2 x# o$ ^2 E7 t

+ j3 N0 G4 a1 `: e, W6 Tบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
1 X' L4 m$ r) T. v- Y9 C' Gbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
2 d5 A( T' e( m: `* MTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.9 ^; {4 p1 v  h7 q

- ~4 B" }& d0 H9 o. c
0 L, S5 f2 r; @, g+ p9 c+ t8 J' L* y: f; v) P% ~. R8 x0 A& a2 I
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
1 m' T3 o& N8 r$ e( v/ T7 ~à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
, V0 z* q$ {4 T6 `' n( {( DMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.% D6 l) `0 f2 h

5 K6 c* V) W$ v/ J3 T$ f- Bหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
) v: ~, x6 z: e) ~7 T  ~0 ]hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 3 ~' O9 l$ h$ S3 l0 H4 N7 V
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
* r0 f! c  U, Q! q2 p; o7 y( x: y  U- [# i
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
, t' G5 k9 q5 @1 B' r, p: Wkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
5 F, u- l! m9 R" W% QI only ask to have you to be like the same person as before.+ g0 ]( [2 j* H8 F/ f
' _( b6 o% ?0 R& Z
( s+ T0 l* I5 D; I: X$ n/ Y& t

* y" @" f( K/ V  q: cอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 6 P6 i& P! |8 n4 @- A+ j  Z; N
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
& _! z7 \2 j! P# ~: bDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.4 {) e" l: Z+ l& R% F
( r0 R! d% Y, C
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
: m7 S: r* H5 Fyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai & I; y, V! W1 p9 g
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.$ t  ^; q+ m/ u

/ [# |/ H% Z1 l& a4 d8 w% m6 x- c# lต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
; n7 k. Z# F- }' z4 i9 s: Pdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
7 @3 l5 `" x! u' C" e6 OYou wanted to revenge, and to torture me till death, . o9 z3 U4 @& V1 r0 O

7 p+ O& v; g2 `, n) s( m% F6 s# }/ Uฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
# Y5 z0 u3 H+ r" H5 ^5 Wchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
% T( N  B$ {/ w" Y6 e  S* gI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
2 i0 G* ]% V3 v6 g, l- H
, v5 w! A$ W& Z/ y' U$ Rบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
5 i4 w& g. l0 p- _3 F8 f% Mbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
2 B$ K$ d" |4 u% _, fTell me frankly, that you don't love me in just one word,
/ E& Q7 r$ C. v8 Y; d6 N) ]9 V* |4 s# t$ j3 J
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … ( E+ K8 F  Z2 [( M
ter mâi rák kam dieow gôr por … 8 S5 T9 ~2 M7 X8 X; N4 |6 g( s
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-20 15:37 , Processed in 0.054737 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表