杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 44354|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD  P% {% K/ G1 Q8 o, P; e& ~5 z

8 j4 I; }& c' q' T( s3 ]  k! T: V( ]
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。% E- s+ y( k: l1 a0 A

5 u% H+ B7 G" I* [6 y) I. U7 aใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
" K$ t  p9 O9 L( j  Bglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow % ~* s  A0 v) c# S
We're this close together, just this bit close together, ' T) T+ I. p8 C1 S: ~
: @& ]) |9 K  `# {
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
: A$ n: {' p1 A! O$ Hdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
- H$ e* R1 T$ ]1 g* s4 wBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
0 c  D! B2 B0 X6 A/ k  p  t. t# w: ~9 e/ c: z
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 4 h+ H/ Z/ q7 L+ e, W* s5 f
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
. i+ Z9 C2 E. L( }9 }/ r- AHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
/ u# Q# @+ s. {0 H( |6 y6 N" W0 I
! s$ [* q) x7 q! Nไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
9 X( q6 s/ s% R$ M, }1 vmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
# R. g$ a& |% q8 x: w4 `- BDon't know why, and I never understand that.) q7 g6 ^  t6 R$ r- ]- H* n
! P/ J' C- {* T3 |
6 r* `0 u0 ~7 R5 W4 F
" E4 W9 x8 a, N. x
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
7 g0 m# v/ m- ^4 y5 F' xkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 7 s, a* z2 f6 E) Y) F3 ]
Just only a inch, but it seems so far.' M% y- o" M+ a& p0 I) t! H% `

; m( T" Q- d! |% n3 `อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
6 C+ I) u9 |* e) B: P" M3 q0 w+ {yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
$ A9 {& C; P5 Z& K9 [# ~Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
3 \: X- H, J1 p8 o# G7 S
+ R+ U: Z  I# F* wเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย + [4 W2 T& a# j2 {! G
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai & V6 }" b6 i8 S4 M# F0 k# R8 u) h$ q
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.2 \- E0 b% ^. k9 e9 W

) K7 t; G5 N0 l4 I5 X% M! Rอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ + S$ E/ P3 E$ w' Y0 C; o
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ' M! l& h( g& Q2 i# F8 p
However close to you, it's like without you.
7 _% X7 z9 i2 ^1 i. f3 g
, ]7 \) q' N1 \: M" H( D. T" e$ N9 }1 {3 ]2 b# S, L
- V( ?1 M; [! p. r7 J4 F. S6 ]
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา - X4 X# g- W2 N' [% _# ]
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 8 y) G/ w/ l3 d. O" P- K) z$ [! I! l
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
- E+ g2 ~2 z/ b" U8 u
+ L1 _1 L5 Q. |- c, W/ Y  O+ o; Nยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ! k9 I7 p2 q. e# k+ g  A3 X
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 6 I& h4 O) y4 E9 ]
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.9 X9 h5 z) U& R+ D- u2 V
, @# E8 j; v  b6 V- C- @
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย * _2 c0 A( H: z6 X) g4 Y( b
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai # R0 p; A6 e  s& H# s5 D7 x
You wanted to revenge, and to torture me till death, - P! k1 h. `! g0 K% p7 z3 H

. H5 \& Y# Y4 B& Q% \% dฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
# i' l) k: ]* o. X" Nchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 8 v. |" _1 z5 e7 V3 a5 n
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
. W3 I# h( q: u. P) D1 f" U1 R. s8 u
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 8 j  ~" ]$ \7 e  \; W7 y  K6 B( r6 C
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
) f+ c% ^8 {! w5 S: \Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
2 a# X; x! X/ ^
* @# L' L0 l" b& d1 G1 g) d. {2 q
) o& l) q5 {+ Q3 b4 T1 I* X' I# b) N5 X8 n+ c( ]6 f2 r
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
7 c) X) f" k8 F* ^à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née * {/ R" Q; r0 d
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.) Q7 `' [0 K5 v1 W- a' i

2 L! X- d) ], F5 jหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
# H: O/ c5 `' k$ a% Bhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee & r! e1 G4 p0 E5 B$ _( i
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
' e1 Q; C7 Q/ z" c) q; a
& W# O; ~' p2 Gแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
0 J  l+ B2 C+ U) l- B% B& H, Dkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
: Z9 z: b. k% D4 ]8 fI only ask to have you to be like the same person as before.: o) y2 K4 }3 L8 {: t3 K: K8 b

4 j) e% t9 C2 X2 C* v7 |5 s! X, t0 u$ z: I, I, N0 K" n

& s4 _/ T# D7 D0 G% S, h0 K% W, o8 oอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ! y1 D( \" B! s( p  T
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 3 S5 D, g" n9 K) I/ E
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
9 x* A; W9 O. c& M3 A# E, X
2 }' C1 ?1 w4 N/ [ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ % A: M& l5 ^) n- Y* a0 }; g7 ^6 R
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai % G3 Y1 j/ u6 e  e) [& R
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.6 K5 H9 p; [7 m# x; r' O

% p4 x' S3 \: r+ dต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
; F4 [* _% f( o  gdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
! ?9 q9 H# X6 z+ a2 E1 dYou wanted to revenge, and to torture me till death,
. ]; ?2 L* r; U9 q  b. E, ?7 @
; K% t" M$ W; I3 C8 Hฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
3 k' c( \, H: ?: ichăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 5 M% l3 I1 R6 z4 ]% \' b" j9 k( l( i
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.& I$ R3 Y( U' ]0 d: |) n
- S6 j, L( X- P" ?
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น ) O6 R$ @$ Y  Q, m: _) c4 d( I+ A
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ) t9 A7 K6 g2 E1 T: m4 ^6 s
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
8 d! V$ K1 C' \7 C; a# M( }& ]: ]" r+ _" m: V2 M
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 2 M" }/ V# U3 ~: T0 T9 W
ter mâi rák kam dieow gôr por …
4 Z1 M6 _( N- L( LThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-23 01:40 , Processed in 0.052731 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表