杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27693|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
7 w4 B2 S' d9 R) ?" q. i
+ f; J  l! E3 W2 ?+ m' }
It being in the springtime and the small birds they were singing - \  p' r5 I% G
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 ' X- U, d7 ^* c6 E% u
Down by yon shady harbour I carelessly did stray
! a/ Z  M7 y  X沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 3 }) }+ L& J+ y& k* z, C+ W% `
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming ' w3 `1 ]( r* Y2 f5 r3 P
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
6 }- r" o- F* \' Z) X% x7 STo view fond lovers talking, a while I did delay . M4 e5 z& E1 [7 _
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 % P* N2 G/ V2 D- g1 E2 b0 f6 k9 F
She said, my dear don′t leave me all for another season
# c& x1 X- V9 R) R# h* F她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
3 B/ p- ^& l6 Z" z% V: e' P( g" X. {+ Q+ rThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you
9 `" i0 p7 _1 L4 v; y虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
$ Q/ ]6 b# W  Q! h  J, C$ NI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
  d; w) H5 d7 r9 i& a: |6 v 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 " s$ k' w! E1 x$ S% H6 ~% y
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu 8 b+ ^2 n9 J, @0 L! D
我对神发誓,我永远都不会说再见
) x& A6 H  l- ]6 g  _, p0 ~; {/ ?He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
, y8 \" W8 z; p. s他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 . @8 d" ^$ {4 P' C8 n" M; E
You know I love you dearly the more I′m going away 3 R' a8 \) q) F# R4 ]/ S
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 ' b5 `" n3 s( c8 }" D5 J
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
! l% Y$ _7 ?* U& |我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 " D3 s7 q% Y- h' I; y' U: p8 M
To comfort us hereafter all in Amerika y ' ~: x- `! e- @( i! n
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
- `" Z& x0 l  `' I4 `1 ?7 TThen after a short while a fortune does be pleasing
# l- p# u" T6 l: R: Q不久以后当一切都已经平息
. ]% X( j  t9 D7 p: U4 lT′will cause them for smile at our late going away ) k) _# K3 E: T! }
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
) A  g9 Z7 ^3 @We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
- s* ~- M1 P2 c  Z$ Q. B 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 / G& g, t, A% {
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
- [, s0 p5 Y2 X# h0 d2 G; A4 D我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
* B( i* |! L: QIf you were in your bed lying and thinking on dying
. P& A7 s5 o3 _如果你躺在床上正思考着死亡 * C; V  w7 ?0 Q" `% t1 f1 r, U, O! f
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er# a% E! \* w3 g7 ~
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
8 @/ g& h2 @  \6 v8 POr if were down one hour, down in yon shady bower 5 k; q& R+ p# V
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
, x- Z9 s2 X& [9 YPleasure would surround you, you′d think on death no more
! g2 u6 V( Q/ u7 g 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
& b  \& o0 a" m1 L1 D, T) tThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
4 z, ?; u7 V4 e" r" k9 o% _所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
0 a9 d% q2 `* t3 X7 d. dI never thought my childhood days I ′d part you any more
/ L* T0 n/ z+ Z/ w我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 ( `+ ]+ l& C* y3 x, C( G  F- d
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion 9 Z- E5 d% S5 _5 F4 E
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
& n; u" O- D8 h2 k$ t0 m# `- ~And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore 4 c- p4 _6 E8 T; [& ~
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行6 o: q: g% g" _( B

: u7 L) |# E/ C" yCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 # i7 ~' V! u1 z5 s) l5 s" G4 M
7 P# B- F5 d- O! V& F! r. F5 g
8 }2 d6 s; ?6 ~1 N* }+ P
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
& [  M' i" A* y# }' v她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
# y0 C" f  k- `0 K, w0 T6 W: K. Q* Q  x- t4 V
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 5 i+ K9 c* S- i5 [0 _1 c7 r
, n9 P2 e/ a+ G* P
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 # `# }( z; v* {; c$ E' k9 ?' [, L; t7 J

1 k( i  j6 P/ R1 |《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
1 ~9 k5 i# I' u- E( _, l1 s/ M7 r# g. c0 `8 p
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
' ^6 q. M; d1 \
, p1 L0 [8 o# q/ R自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-20 06:49 , Processed in 0.044598 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表